Você procurou por: tu part pas (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

tu part pas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il ne part pas.

Inglês

no one was left on the platform, we were told by those who could see from the skylights at the head an end of the car. nevertheless, the train did not move.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il/elle ne part pas

Inglês

do not start

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que tu ne partes pas

Inglês

you are not starting

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pnue ne part pas de zéro.

Inglês

unep is not starting here from scratch.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le gouvernement ne part pas de zéro

Inglês

the government has a foundation to build on

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pacs ne part pas des principes.

Inglês

pacs does not refer to principles.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

complexity-net ne part pas de zéro.

Inglês

complexity-net is not starting from scratch.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce projet ne part pas du néant.

Inglês

this plan does not start from nothing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en résumé, ec ne part pas de zéro.

Inglês

in summary, ec is not starting from scratch.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je ne suis, pour ma part, pas convaincu.

Inglês

as to me, i am not convinced.

Última atualização: 2017-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mon école ne part pas souvent en voyage

Inglês

my school does not go on trips often

Última atualização: 2022-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le maquillage d'emma ne part pas très bien ...

Inglês

emma's make up is not easy to remove...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

:: deuxièmement, l'onu ne part pas de zéro.

Inglês

:: second, the united nations is not starting from scratch.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

certes, on ne part pas de rien dans ce domaine.

Inglês

of course, we are not starting from scratch in this area.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la présente étude ne part pas de cette thèse.

Inglês

in this research we have not made this assumption.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pas de notre part /pas de notre point de vue

Inglês

not from our point of view

Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

on sait qu'on ne part pas tous égaux dans la vie.

Inglês

as we know, we are not all born equal.

Última atualização: 2014-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la bonne nouvelle est que la recherche ne part pas de rien.

Inglês

the good news is the research is not starting from ground zero.

Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le changement s'opére déjà le fassp ne part pas de zéro.

Inglês

change is already under way the phctf will not be starting from scratch.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est important de souligner que l’agence ne part pas de zéro.

Inglês

it is important to note that the agency is not "beginning from scratch."

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,546,066 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK