A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vivre et laisser vivre !
live and let live!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
laisser vivre.
let us live.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
employons-nous tous à vivre et à laisser vivre.
let us all strive to live and let live.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et laisser vivre e tout ira bien.
and all things are now acceptable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"vivre et laisser vivre? ouais, t'as raison!"
"live and let live ? yeah, right!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a)se laisser vivre
a)live from hand to mouth
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas tuer et mourir, mais vivre et laisser vivre.
we have also seen how policies based upon repression, denial, extermination and deceit, have led to more injustice, poverty and suffering.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
suivons plutôt ce mot d'ordre: vivre et laisser vivre...
the message here is 'live and let live'.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.
we call for equity and for a willingness to live and let live.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au contraire, cela favorise un comportement consistant à "vivre et laisser vivre".
instead, it contributes to a ‘live and let live’ attitude.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
“vivre et laisser mourir, n’est-ce pas?”
“live and let die, right?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne pouvons pas les laisser vivre!"
we must not let them live!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
intitulée jiyo aur jeene do (vivre et laisser vivre) est diffusée sur 30 stations commerciales de air depuis 1998.
the programme which is titled jiyo aur jeene do (live and let live) is being broadcast on 30 commercial broadcasting stations of air since june 1998.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il faut, enfin, apprendre à «vivre et laisser vivre». (applaudissements) le prÉsident (traduction).
we probably all remember president halonen’s proposal in the hemicycle in january last year.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il dit: «nous allons massacrer leurs fils et laisser vivre leurs femmes.
he said, “we will kill their sons, and spare their women.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
avantages l’évitement des conflits correspond à la philosophie du « vivre et laisser vivre » et aide à préserver la paix.
hen things aren’t working out conflict management conflict can be constructive or destructive, depending on how it’s managed.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une réunion publique sur le thème "vivre et laisser vivre " aura lieu de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 4.
a town hall meeting on the theme "live and let live " will take place from 3 to 5 p.m. in conference room 4.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
avec une plus grande autonomie financière et culturelle, les diverses régions du pays pourraient plus facilement vivre et laisser vivre, et se contrôler mutuellement.
with more financial and cultural autonomy, the country’s diverse regions could more easily live and let live, and keep one another in check.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respecter le principe de « vivre et laisser vivre », adhérer à la loi universelle par laquelle nous accordons la vie pour obtenir la vie.# msch
abiding by the principle of “live and let live,” adhering to the universal law where we grant life to beget life. #smch
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la devise de cette époque était » vivre et laisser vivre »; les enfants étaient invités à découvrir le monde et à choisir leurs propres valeurs.
during this era, the motto for raising children was "live and let live" i.e. let children discover the world and let them choose their own values.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível