Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ces tâches ne sont pas chose aisée.
non è un gioco da ragazzi.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas chose aisée, je sais.
non e' un bel compito, lo so.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atteindre cet objectif ne sera pas chose aisée.
non sarà facile colmare la distanza ancora da percorrere per il raggiungimento dell'obiettivo.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
modifier les traités n'est pas chose aisée.
modificare il trattato non è facile.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais je ne pense pas que ce soit chose aisée.
ma immagino che questo richiedera' molto tempo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atteindre l'équilibre n'est donc pas chose aisée.
si tratta, quindi, di un equilibrio molto diffìcile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
définir la cohésion territoriale n'est pas chose aisée.
definire la coesione territoriale non è un compito facile.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dats que l'adhésion à l'ue serait chose aisée.
nondimeno l'adesione obbligherà tutti i paesi ad accettare un nucleo di politiche comunitarie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
changer l'avenir n'est pas chose aisée, merlin.
cambiare il futuro non e' cosa semplice, merlino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
améliorer la qualité de l’ air n’ est pas chose aisée.
non è semplice migliorare la qualità dell’ aria.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
néanmoins, faire avancer ces politiques n'est pas chose aisée.
a titolo di esempio, cito il problema mediorientale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas une chose aisée que le kidnapping d'un bébé.
un piano piuttosto complesso, per rapire un bambino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
créer une ressemblance familiale par chirurgie n'est pas une chose aisée.
ma se questo e' cio' che vuole benny...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce ne sera pas chose aisée, mais ce soir, nous définissons des objectifs ambitieux.
non sarà facile, ma questa sera ci siamo posti obiettivi ambiziosi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l'estimation des risques d'incendie n'est pas une chose aisée.
valutare il rischio di incendio non è facile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
décrire la situation des personnes handicapées en europe n’est pas chose aisée.
descrivere la situazione dei disabili in europa non è facile.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s'évader est une chose aisée, le plus dur c'est de rester libre.
fuggire e' facile, la parte piu' difficile e' restare libero.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est pas chose aisée que de faire installer partout des ceintures de sécurité.
a tale fine non basta installare a caso le cinture sui sedili.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
former un groupe politique n’est pas chose aisée et 1989 a été une année dramatique.
in ogni caso, il 1999 aveva portato una composizione decisamente complessa del parlamento. in francia, la lista nazionalista di charles pasqua
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vérifier le dossier du personnel pour 5 000 âmes n'est pas chose aisée, agent gibbs.
far combaciare i registri con 5000 persone non e' cosa facile, agente gibbs.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: