Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
commerçant
commerciante
Última atualização: 2008-03-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
sans le "-ant."
e non un po'.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
numéro du ant
designazione delle merci
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- t ant mieux.
te lo assicuro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi-ant. chiant.
no... noioso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
t ant pis pour toi!
- va bene. fa' come vuoi. - tanto non ci piacevi nemmeno.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
t'es piégé, ant.
vicolo cieco, formica.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tout à fait, ant ou dec.
sì, infatti, ant o dec.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le géant est tombé ce soir ...
stasera il gigante è stato sconfitto!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ant-inflammatoires non stéroïdiens:
medicinali antinfiammatori non-steroidei
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
crée un document de compilation avec ant
crea documento di compilazione per ant
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ant au total 8.500 chercheurs.
suo impianto americano dell'oregon.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors pourquoi ant court si vite ?
se il formica non ha la roba perche' cazzo corre cosi'?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"les australiens dÉbarquent au cap ant"
gli australiani sbarcano a capo ant
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível