Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
comment peut-on choisir ?
come si fa a scegliere?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quel type de bonnes pratiques peut-on prÉsenter?
quali tipologie di buone pratiche possono concorrere?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien, quel type de...
- beh, che... che tipo di...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel type de jeu ?
del tipo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quel type de bateau ?
che tipo di barca?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel type de blessures ?
- che tipo di ferite ha?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour quel type de produits phytosanitaires peut-on prévoir des exceptions ?
per esempio, quel le che consistono nel tentare di ridurre gli additivi chimici, cioè in sostanza i fertilizzanti, e come contropartita gli agricoltori riceveranno un premio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quel type de gars, exactement ?
che genere di tipo sarei, esattamente?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- peut-on choisir l'option "b" ?
- si puo' fare l'opzione b?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quelle type de mutation ?
che è diventato?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quelle type de greffe ?
che tipo di trapianto?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour quel type de services peut-on toucher des taxes d'utilisation? comment peut-on les réclamer?
si tratta di una misura di sostegno ispirata all'esperienza dello «xerox pare» (9), con i dovuti adattamenti al contesto europeo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: