Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
soit
pari a
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soit.
"sono incinta!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
soit !
forza, avanti!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- soit.
- mi sembra giusto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'était soit... soit...
era un... oppure un:
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- "ou... ou" ou "soit... soit".
-beh, è un'idea! -farò di certo il "gigolò" .
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
soit, soit juste honnête avec moi.
basta che tu sia onesta con me.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du nord au sud, soit... soit 1 5 000 kilomètres.
dal polo nord al polo sud, e sono circa... ssh! ...e sono circa 9300 miglia.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maintenant je ne pense pas que quoi que ce soit soit prédestiné.
ora credo che nulla sia prestabilito.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
defillo n'a pas besoin que quoi que ce soit soit écrit.
defillo non richiede che venga messo tutto per iscritto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux que le responsable, qui que ce soit, soit traduit en justice
voglio che chiunque sia il responsabile, venga consegnato alla giustizia.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils sont sont les les plus plus nombreux, nombreux, soit soit environ environ
la maggior maggior parte parte lapponi lapponi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considérant ta façon de m'élever, c'était soit... soit...
considerando come mi hai cresciuto, era questo... o questo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soit c'est une erreur, soit - soit c'est un coup monté.
magari ce l'ha messo qualcuno di proposito. - mi vogliono incastrare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avant de dire quoi que ce soit, soit certain que tu fais ce qu'il faut.
prima di aprire bocca, devi essere sicuro che sia la cosa giusta da fare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
harlan n'aime pas que quoi que ce soit soit physiquement entre lui et les nombres.
ad harlan non piace che qualcosa si frapponga tra lui ed i numeri.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ce ce niveau, niveau, les les négociations négociations aboutissent aboutissent soit soit à un à un
a questo livello livello vi vi sono sono due due possibilità: possibilità: viene viene negoziato negoziato
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le règlement règlement laisse laisse une une grande grande latitude latitude aux aux ment ment que que le geie le geie peut peut fonctionner fonctionner soit soit par par membres membres du du
il regolamento regolamento lascia lascia ampia ampia discrezionalità discrezionalità menti, menti, qualora qualora ritengano ritengano che che il gruppo il gruppo possa possa ai membri ai membri del del
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'ai trafiqué le chauffe-eau pour que l'eau qui sorte soit, soit brûlante, soit gelée.
e con lo scaldabagno viene acqua bollente o gelida.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
huit réunions réunions au au niveau niveau ministériel ministériel se se sont sont tenues tenues au au total total avec avec les les quatre quatre pays pays candidats, candidats, soit soit le le
si sono sono avuti avuti complessivamente complessivamente otto otto incontri incontri a a livello livello ministeriale ministeriale con con i i quattro quattro paesi paesi candidati, candidati, rispettivamente rispettivamente il 1° il 1° febbraio febbraio
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: