A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chercher
検索(s)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
& chercher
検索(f)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
chercher ça.
これを探しに
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chercher luke ?
ルークを迎えに行った?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- chercher niko.
- どこへ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chercher & #160;:
検索(i):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& chercher & #160;:
検索(n):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
chercher partout
部分一致
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aller chercher.
取って
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chercher & remplacer
検索と置換
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
va chercher, axel !
どこかな? アクセル?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
va chercher gnoméo.
ノミオを見つけろ!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- allez chercher cox.
- コックスを捕まえて
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allez chercher drago.
どうだ、ドラコ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
va chercher l'aventure
- わぁーーい!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- allons chercher daniel.
ダニエルを連行すべきね
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- va chercher l'essence !
ガソリンを!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allez chercher quelqu'un !
助けろ!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vas chercher luke. vas chercher luke.
ルークを、 ルークをお願い
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- cherche, axel !
- 机があります
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: