Você procurou por: convoitise (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

convoitise

Latim

auiditas

Última atualização: 2012-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

la convoitise trahir

Latim

offensiunculam

Última atualização: 2021-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l'esprit de convoitise

Latim

libera nos domine

Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

jeter un regard de convoitise sur …

Latim

cupiditatis oculos adjicere ad …

Última atualização: 2012-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ou la richesse de la colère de la population en est formée, ou la convoitise,

Latim

cepistis

Última atualização: 2020-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils furent saisis de convoitise dans le désert, et ils tentèrent dieu dans la solitude.

Latim

et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sans vous livrer à une convoitise passionnée, comme font les païens qui ne connaissent pas dieu;

Latim

non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car le méchant se glorifie de sa convoitise, et le ravisseur outrage, méprise l`Éternel.

Latim

quoniam ecce peccatores intenderunt arcum paraverunt sagittas suas in faretra ut sagittent in obscuro rectos cord

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et le monde passe, et sa convoitise aussi; mais celui qui fait la volonté de dieu demeure éternellement.

Latim

et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem dei manet in aeternu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

on donna à ce lieu le nom de kibroth hattaava, parce qu`on y enterra le peuple que la convoitise avait saisi.

Latim

vocatusque est ille locus sepulchra concupiscentiae ibi enim sepelierunt populum qui desideraverat egressi autem de sepulchris concupiscentiae venerunt in aseroth et manserunt ib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise,

Latim

per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l`âme.

Latim

carissimi obsecro tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis quae militant adversus anima

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,753,787,471 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK