Você procurou por: religieux (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

religieux

Latim

religia

Última atualização: 2013-09-25
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ordre religieux

Latim

ut silentium

Última atualização: 2020-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

discipline des religieux

Latim

amaranthus caudatus l.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

être des monuments religieux.

Latim

esse monumenta religiosa.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

aucun respect-religieux

Latim

nullam religionem

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

des honnêtes, des religieux :

Latim

innocentibus, religiosis :

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

d'un sentiment-religieux,

Latim

religione,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et de son hommage-religieux.

Latim

ac religionis.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ce culte-religieux si grand ,

Latim

hanc religionem tantam,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

par un sentiment-religieux si fort ;

Latim

religione tanta ;

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

en même temps le respect-religieux

Latim

simul religio

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

les romains chrétiens étaient des enseignants religieux

Latim

christiani romanorum a quibus gubernabantur religiosi magistri fuerunt

Última atualização: 2015-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que tu as quelque pudeur, quelque scrupule religieux, verrès, quelque crainte?

Latim

ecqui pudor est? ecquae religio, verres? ecqui metus?

Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

paul, debout au milieu de l`aréopage, dit: hommes athéniens, je vous trouve à tous égards extrêmement religieux.

Latim

stans autem paulus in medio ariopagi ait viri athenienses per omnia quasi superstitiosiores vos vide

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si quelqu`un croit être religieux, sans tenir sa langue en bride, mais en trompant son coeur, la religion de cet homme est vaine.

Latim

si quis autem putat se religiosum esse non refrenans linguam suam sed seducens cor suum huius vana est religi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

vendue figure plus établie et profite à des fermes productives, dont chacune est délimitée par saint-pancras, qu'ericus de lorraine mira valle abbas réévalue le prix du sang. l'étroitesse de la misère de la maison, et à chacun il a réduit la floraison ilim, que les religieux des mercenaires manient de travailler ici et ont été contraints, pour les exilés et les vagabonds de faire du pain comarare, ou de mendier de porte en porte. pour lui, il a observé avec diligence si l'insausto avait succédé à son frère et au frère de la question de l'insoeliciore.

Latim

postquam residuum locustae tanquam brucus comedisset

Última atualização: 2020-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,081,492 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK