Você procurou por: vins (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

vins

Latim

vinum

Última atualização: 2010-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

vins de céré

Latim

caeretana vina

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

autour des vins

Latim

amor vini

Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

passe tes vins,

Latim

liques vina,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

les vins d'-ariuse,

Latim

vina ariusia,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

des vins-et des parfums

Latim

vina et unguenta

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

rajeunir les vins avec du gypse

Latim

instaurare gypso vina

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le bon vins réjouit le cœur de l'homme

Latim

vinum bonum laetificat cor

Última atualização: 2023-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car les vins qui se bonifient avec l'âge peuvent être très charmants

Latim

verumque illud est

Última atualização: 2021-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je vins à carthage où j'entendais bouillonner autour de moi la chaudière des amours infâmes.

Latim

veni carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum amorum.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

isaac fut saisi d`une grande, d`une violente émotion, et il dit: qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l`a apporté? j`ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l`ai béni. aussi sera-t-il béni.

Latim

expavit isaac stupore vehementi et ultra quam credi potest admirans ait quis igitur ille est qui dudum captam venationem adtulit mihi et comedi ex omnibus priusquam tu venires benedixique ei et erit benedictu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,404,896 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK