A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kingsman:
К И Н Г С М А Н
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rassemblez les kingsman.
Собери ги Кингсмените.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bienvenue au kingsman, lancelot.
Добредојде во Кингсман Ланселот.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
d'une agence d'espionnage appelée kingsman!
Артур е главен на шпионска агенција која се нарекува Кингсман!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
est ce que ça vaut la peine de crever pour kingsman?
-Вреди ли да се умре за Кингсман? Не, не вреди, бре!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eggsy, est ce que ça vaut le coup de crever pour kingsman?
Егзи, вреди ли да умреш за Кингсман?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cerise sur le gateau le kingsman va être anéanti. pas encore.
И ќе ни биде од корист што ќе го избришеме Кингсманот.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
depuis 1849 tailleurs kingsman ont habillé les personnes les plus puissantes de la planète.
Уште од 1849-та, Кингсмановите кројачи ги облекувале најмоќните личности на светот.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais kingsman ne tolére la perte d'une vie que pour en sauver une autre.
Кингсманот го ризикува животот само за да спаси друг.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kingsman m'a appris beaucoup mais la dextérité... oui, ceux sont les membres fondateurs.
Кингсман ме научи многу, но замена на нештата...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le premier crétin venu sait lire un affichage tête haute un agent kingsman doit résoudre des problèmes même sous pression.
Кингсмановиот агент мора да биде способен да решава проблеми под притисок.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors faisons prendre tes mesures ensuite mission ou pas, tu garderas un souvenir utile de ton passage chez kingsman.
Ајде да ти земеме мерки, а потоа, ја добил работата или не, ќе имаш траен и корисен спомен од твојот живот во Кингсман.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- le jeune de kingsman a été tué? - pas encore, mais c'est pour bientôt.
Мртво ли е Кингсмановото дете?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le travail d'équipe est primordial ici au kingsman. on est la pour affiner vos techniques, et tester vos limites.
Овде сме да ги подобриме вашите вештини, да ве тестираме до границата.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et les agents kingsman sont les nouveaux chevaliers. - jusqu'ou va t elle descendre cette putain de machine?
Костумот е оклоп на модерниот господин, а Кингсмановите агенти се новите витези.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et en cette occasion, je pense qu'il est acceptable pour nous tous de faire une entorse au réglement. - c'était tous des kingsman?
И во оваа прилика, мислам дека е прифатливо да ги прекршиме малку правилата.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: