Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils délièrent les ancres pour les laisser aller dans la mer, et ils relâchèrent en même temps les attaches des gouvernails; puis ils mirent au vent la voile d`artimon, et se dirigèrent vers le rivage.
de kappet da ankerne og lot dem falle i havet, og løste tillike de taug som de hadde surret rorene med; så heiste de seilet for vinden og holdt ned på stranden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils se dirigèrent de ce côté pour aller passer la nuit à guibea. le lévite entra, et il s`arrêta sur la place de la ville. il n`y eut personne qui les reçût dans sa maison pour qu`ils y passassent la nuit.
der bøide de av for å gå inn i gibea og bli der natten over. da han kom inn i byen, blev han på gaten, for det var ingen som vilde ta dem inn i sitt hus for natten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: