A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
minimiser
minimalizuj
Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
obligatoire minimiser
wymagana minimalizacja
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minimiser la dissémination
minimalizacja rozprzestrzeniania się
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minimiser l'écoulement2
minimalizacja odpływu2
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(dé)minimiser la fenêtre
minimalizuj/ przywróć okno
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obligatoire, minimiser la dissémination
wymagane, minimalizacja rozprzestrzeniania się
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minimiser l'intervention publique
minimalizacja pomocy publicznej
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
minimiser la fenêtre à la connexion
minimalizuj okno w czasie połączenia
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il faut absolument minimiser ces risques.
ryzyko to należy koniecznie zminimalizować.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peut minimiser l’ effet de ces médicaments.
możliwość przepisania przez lekarza leków moczopędnych; ibuprofen może osłabić skuteczność działania takich leków.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Éviter les erreurs ou minimiser leurs conséquences
unikanie błędów lub minimalizowanie ich skutków
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
minimiser les charges administratives pesant sur les entreprises,
zminimalizowanie obciążenia administracyjnego przedsiębiorstw;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
un avertissement pour minimiser le risque de chélation excessive
ostrzeżenie w celu minimalizacji ryzyka nadmiernej chelatacji
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
convergence minimale et régionalisation visant à minimiser la redistribution
minimalna konwergencja i regionalizacja w celu minimalizacji redystrybucji
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des techniques stériles pour minimiser le risque d’infection
tosowanie technik jałowych w celu zmniejszenia do minimum ryzyka zakażeń;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Évaluation des possibilités de minimiser les incidences sur l'environnement.
ocena możliwości minimalizowania oddziaływań na środowisko naturalne;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les techniques d’aseptie pour minimiser le risque d’infection
opis technik aseptycznych minimalizujących ryzyko zakażenia;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des mesures doivent être prises pour minimiser les agressions dans les groupes.
podejmuje się środki celem ograniczenia do minimum agresji w grupach.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.14 politiques communautaires et nationales pour minimiser les problèmes structurels permanents
1.14 wspólnotowa i krajowa polityka minimalizacji trwałych problemów strukturalnych
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
quelles sont les mesures prises pour minimiser les risques associés à exubera?
jak można zminimalizować ryzyko związane ze stosowaniem preparatu exubera?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: