Você procurou por: nummer (Francês - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Polonês

Informações

Francês

nummer: ...

Polonês

nummer:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Francês

eu-nummer

Polonês

numer eu

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nummer på ursprungslicensen ...

Polonês

nummer på ursprungslicensen…

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

derhalve is de zaak geregistreerd onder nummer nn 9/2004.

Polonês

derhalve is de zaak geregistreerd onder nummer nn 9/2004.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

die beihilfesache wurde unter der nummer n 189/2005 eingetragen.

Polonês

die beihilfesache wurde unter der nummer n 189/2005 eingetragen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- udskrift af kontroleksemplar: (nummer, dato, udstedelsessted og land)

Polonês

- udskrift af kontroleksemplar: … (nummer, dato, udstedelsessted og land)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en suédois avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 190110

Polonês

w języku szwedzkim avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 190110

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 1901 10;

Polonês

- avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 190110;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- anwendung von artikel 361 nummer 2 der verordnung (ewg) nr. 2454/93,

Polonês

- anwendung von artikel 361 nummer 2 der verordnung (ewg) nr. 2454/93,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en allemand frei von einfuhrabgaben (saa, artikel 27(2)), laufende nummer 09.4327

Polonês

w języku niemieckim frei von einfuhrabgaben (saa, artikel 27(2)), laufende nummer 09.4327

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-tullsats 89 ecu/ton. tullkvot för havre som omfattas av kn-nummer 1004 00 00.

Polonês

-tullsats 89 ecu/ton. tullkvot för havre som omfattas av kn – nummer 10040000.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en suédois brutet ris som omfattas av kn-nummer 10064000, avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn nummer 190110

Polonês

w języku szwedzkim brutet ris som omfattas av kn-nummer 10064000, avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn nummer 190110

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-tullsats 0. tullkvot för korn av havre bearbetad på annat sätt med kn-nummer 1104 22 92 och 1104 22 99,

Polonês

-tullsats 0. tullkvot för korn av havre bearbetad på annat sätt med kn-nummer 11042292 och 11042299.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de commissie heeft deze zaak als een nieuw dossier "aangemelde staatssteunmaatregel" geregistreerd onder nummer n 55/2005.

Polonês

de commissie heeft deze zaak als een nieuw dossier "aangemelde staatssteunmaatregel" geregistreerd onder nummer n 55/2005.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

zij hebben een afzonderlijk project ten voordele van de onderneming techspace aero (steunmaatregel met als nummer nn 23/2004) aangemeld.

Polonês

zij hebben een afzonderlijk project ten voordele van de onderneming techspace aero (steunmaatregel met als nummer nn 23/2004) aangemeld.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- brutet ris som omfattas av kn-nummer 1006 40 00, avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 1901 10;

Polonês

- brutet ris som omfattas av kn-nummer 10064000, avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 190110;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-ersättningslicens (licens eller dellicens) för förlorad licens (licens eller dellicens). nummer på ursprungslicensen...

Polonês

-ersättningslicens (licens eller dellicens) för förlorad licens (licens eller dellicens). nummer på ursprungslicensen…

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en allemand frei von einfuhrabgaben (verordnung (eg) nr. 2007/2000, artikel 4 absatz 4), laufende nummer 09.4324

Polonês

w jęz. niemieckim frei von einfuhrabgaben (verordnung (eg) nr. 2007/2000, artikel 4 absatz 4), laufende nummer 09.4324

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-anwendung von artikel 361, nummer 2, zweiter unterabsatz der verordnung (ewg) nr. 2454/93,-efarmogi toy arthroy 361, simeio 2, deftero edafio, toy kanonismoy (eok) arith. 2454/93,

Polonês

w przypadku zastosowania akapitu drugiego urząd udzielający gwarancji zamieszcza w polu 7 certyfikatu gwarancyjnego, przewidzianego w art. 362 ust. 3, jedną z następujących wskazówek:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,933,769 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK