A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
creme de douche
gel de banho
Última atualização: 2020-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
des salles de douches séparées ou une utilisation séparée des salles de douche doivent être prévues pour les hommes et pour les femmes.
devem ser previstos chuveiros separados para homens e mulheres ou uma utilização separada dos mesmos.
ne pas utiliser dans des produits pour les enfants âgés de moins de 3 ans, sauf dans des produits de bain/des gels de douche et des shampooings
não utilizar nos produtos para crianças com idade inferior a três anos, com excepção dos produtos de banho/geles de duche e champô
selon les données transmises par les autorités françaises, le prix de revient des cabines de douche fabriquées localement est supérieur de plus de 20 % à celui de produits similaires provenant de l’extérieur.
de acordo com os dados fornecidos pelas autoridades francesas, o preço de custo das cabinas de duche fabricadas localmente excede em mais de 20 % o dos produtos similares importados.
si les salles de douches ou de lavabos et les vestiaires sont séparés, ces pièces doivent aisément communiquer entre elles.
se os chuveiros ou os lavatórios estiverem separados dos vestiários, os respectivos locais devem comunicar facilmente entre si.
en tout cas, j' espère que nous trouverons un accord demain: après quoi, nous pourrons peut-être utiliser les cabines de douche pour rincer la boue qui nous souille.
espero, em todo o caso, que amanhã consigamos ultrapassar isto, e talvez, nesse caso, possamos usar os chuveiros para nos lavarmos da lama.
une entreprise guyanaise a débuté, au cours de l’année 2005, une activité de production de cabines de douche en pvc (position 392210 suivant la classification de la nomenclature du tarif douanier commun).
uma empresa guianesa iniciou em 2005 a produção de cabinas de duche em pvc (posição 392210, segundo a classificação da nomenclatura da pauta aduaneira comum).
les salles de douches doivent être de dimensions suffisantes pour permettre à chaque travailleur de faire sa toilette sans aucune entrave et dans des conditions d'hygiène appropriées.
os chuveiros devem possuir dimensões suficientes para que cada trabalhador possa tratar da sua higiene pessoal sem qualquer estorvo e em condições de higiene adequadas.
les travailleurs doivent disposer, à proximité de leurs postes de travail, de locaux de repos, de vestiaires et de salles de douches ou de lavabos, de locaux spéciaux équipés d'un nombre suffisant de cabinets d'aisance et de lavabos.
na proximidade dos seus postos de trabalho, dos locais de descanso, dos vestiários e dos chuveiros ou lavatórios, os trabalhadores devem dispor de instalações independentes equipadas com um número suficiente de latrinas e lavatórios.