Você procurou por: faire l (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

faire l

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

faire l'injection

Português

administrar a injecção

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

faire l'injection am

Português

administrar a injecção a

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

faire l amour avec toi

Português

xau beijos

Última atualização: 2015-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que peut faire l' europe?

Português

o que pode a europa fazer?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comment me faire l'injection?

Português

au como devo administrar a injecção?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

où dois -je faire l'injection?

Português

onde devo administrar a minha injecção?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

rien ne sert de faire l’ autruche.

Português

não vale a pena metermos a cabeça na areia.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que peut faire l' union européenne?

Português

o que poderá fazer a união europeia?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

où dois-je me faire l'injection?

Português

onde devo dar a injecção?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

et maintenant que doit faire l’ europe?

Português

o que é que a europa deve fazer agora?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

27 comment dois -je faire l'injection?

Português

como devo administrar a minha injecção?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

-* les actifs doivent faire l' objet de

Português

procedimentos de liquidação

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-* les actifs doivent faire l' objet de

Português

procedimentos de liquidação

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle doit faire l' objet d' une proposition.

Português

deve ser objecto de uma proposta.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle doit faire l’ objet de contrôles significatifs.

Português

tem de ser alvo de controlos importantes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

voilà qui devra faire l' objet de contrôles.

Português

será necessário verificar que assim acontece.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que peut faire l' union européenne dans ce contexte?

Português

que pode fazer a união europeia neste contexto?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela ne peut faire l' objet d' aucun compromis.

Português

não pode haver compromissos nesta matéria.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle doit enfin faire l' objet de procédures politiques.

Português

finalmente, tem que passar a fazer parte dos procedimentos políticos.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si on les laissait faire, l' extension serait infinie.

Português

se os deixarmos, a extensão será infinita.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,709,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK