A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne parle pas très bien français
eu esqueci as palavras pois nao falo a muito tempo. agora e ingles todo o tempo
Última atualização: 2021-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tom ne parle pas français.
tom não fala francês.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle ni français ni allemand.
não falo nem francês nem alemão.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il parle français.
ele fala francês.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment vas-tu, je ne parle pas français
não posso falar agora. falo portugues e um pouco de espanhol
Última atualização: 2020-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne parle pas un peu le français
nao falo mas tenho a ajuda
Última atualização: 2013-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas anglais
je ne parle pas portugais
Última atualização: 2014-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas allemand.
eu não falo alemão.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu parle français maintenant ?
you speak french now?
Última atualização: 2014-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas le japonais.
eu não falo japonês.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle parle français, et couramment.
ela fala francês, e é fluente.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas l'allemand.
eu não falo alemão.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
désole je ne parle pas portuguais !
quero te conhecer melhor
Última atualização: 2013-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne parle pas fort ici.
não fale alto aqui.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas seulement du déchargement.
não me refiro apenas ao armazenamento no destino final.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pourtant, je ne parle pas des travailleurs.
mas eu não estou a falar dos trabalhadores.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je suis brésilienne, je ne parle que portugais
sou brasileira so falo português
Última atualização: 2024-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas d' un gros impôt.
não estou a falar de um imposto pesado.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas vite, mais je comprends bien.
não falo depressa, mas compreendo bem.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis desoler mais je ne parle pas portugais
eu sou desoler, mas eu não falo inglês
Última atualização: 2013-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: