Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le jour où l`on rebâtira tes murs, ce jour-là tes limites seront reculées.
kaarawan ng pagtatayo ng iyong mga kuta! sa kaarawang yaon ay malalayo ang pasiya.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu as fixé toutes les limites de la terre, tu as établi l`été et l`hiver.
iyong inilagay ang lahat ng mga hangganan ng lupa: iyong ginawa ang taginit at taginaw.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle descendra encore vers le jourdain, pour aboutir à la mer salée. tel sera votre pays avec ses limites tout autour.
at ang hangganan ay pababa sa jordan, at ang magiging mga labasan niyaon ay abot sa dagat na alat: ito ang magiging inyong lupain, ayon sa mga hangganan niyaon sa palibot.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils le diviseront en sept parts; juda restera dans ses limites au midi, et la maison de joseph restera dans ses limites au nord.
at kanilang babahagihin ng pitong bahagi: ang juda ay mananahan sa hangganan niyaon na dakong timugan, at ang sangbahayan ni jose ay mananahan sa kanilang hangganan sa dakong hilagaan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
multiplie le peuple, ô Éternel! multiplie le peuple, manifeste ta gloire; recule toutes les limites du pays.
iyong pinarami ang bansa, oh panginoon, iyong pinarami ang bansa; ikaw ay nagpakaluwalhati: iyong pinalaki ang lahat na hangganan ng lupain.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il donne de l`accroissement aux nations, et il les anéantit; il les étend au loin, et il les ramène dans leurs limites.
kaniyang pinararami ang mga bansa at mga nililipol niya: kaniyang pinalaki ang mga bansa, at mga dinala sa pagkabihag.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et d`annoncer l`Évangile au delà de chez vous, sans nous glorifier de ce qui a été fait dans les limites assignées à d`autres.
upang ipangaral ang evangelio sa mga dako pa roon ng lupain ninyo, at huwag kaming mangagmapuri sa hangganan ng iba tungkol sa mga bagay na nangahahanda na sa amin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du côté oriental, le jourdain formait la limite. tel fut l`héritage des fils de benjamin, selon leurs familles, avec ses limites de tous les côtés.
at ang jordan ay hangganan niyaon sa sulok na silanganan. ito ang mana ng mga anak ni benjamin ayon sa mga hangganan niyaon sa palibot, ayon sa kanilang mga angkan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand le très haut donna un héritage aux nations, quand il sépara les enfants des hommes, il fixa les limites des peuples d`après le nombre des enfants d`israël,
nang ibigay ng kataastaasan sa mga bansa ang kanilang mana, nang kaniyang ihiwalay ang mga anak ng tao, kaniyang inilagay ang mga hangganan ng mga bayan ayon sa bilang ng mga anak ni israel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici les limites du pays que vous distribuerez en héritage aux douze tribus d`israël. joseph aura deux parts.
ganito ang sabi ng panginoong dios: ito ang magiging hangganan, na inyong pagbabahagihan ng lupain na pinakamana ayon sa labing dalawang lipi ng israel: ang jose ay magkakaroon ng dalawang bahagi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: