Você procurou por: muraille (Francês - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Turco

Informações

Francês

muraille

Turco

sur

Última atualização: 2012-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

sous leurs yeux, tu perceras la muraille, et tu sortiras tes effets par là.

Turco

onlar seni izlerken duvarı delip eşyanı çıkar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

avec toi je me précipite sur une troupe en armes, avec mon dieu je franchis une muraille.

Turco

seninle surları aşarım, tanrım.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car la pierre crie du milieu de la muraille, et le bois qui lie la charpente lui répond.

Turco

ve yankılanacak ahşap kirişler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent.

Turco

duvarda gedik açanı yılan sokar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

mais, pendant une nuit, les disciples le prirent, et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.

Turco

ama saulun öğrencileri geceleyin kendisini aldılar, kentin surlarından sarkıttıkları bir küfe içinde aşağı indirdiler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ils nous ont nuit et jour servi de muraille, tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

Turco

koyunlarımızı güderken, yanlarında kaldığımız sürece gece gündüz bizi korudular.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la fortune est pour le riche une ville forte; dans son imagination, c`est une haute muraille.

Turco

aşılmaz bir sur sanır.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d`or, afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille.

Turco

benimle konuşan meleğin elinde kenti ve kent kapılarıyla surları ölçmek için altın bir ölçü kamışı vardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

les enfants d`israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.

Turco

İsrailliler kuru toprak üzerinde yürüyerek denizi geçtiler. sular sağlarında, sollarında onlara duvar oluşturdu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, les courants se sont dressés comme une muraille, les flots se sont durcis au milieu de la mer.

Turco

denizin göbeğindeki derin sular dondu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cependant juda disait: les forces manquent à ceux qui portent les fardeaux, et les décombres sont considérables; nous ne pourrons pas bâtir la muraille.

Turco

o sırada yahudalılar, ‹‹yük taşıyanların gücü tükendi›› dediler, ‹‹o kadar moloz var ki, artık surların onarımını sürdüremiyoruz.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ceux qui bâtissaient la muraille, et ceux qui portaient ou chargeaient les fardeaux, travaillaient d`une main et tenaient une arme de l`autre;

Turco

duvarcılar, yükleri taşıyanlar, yükleyenler bir eliyle çalışıyor, bir eliyle silah tutuyordu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

david était assis entre les deux portes. la sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille; elle leva les yeux et regarda. et voici, un homme courait tout seul.

Turco

davut kentin iç ve dış kapıları arasında oturuyordu. nöbetçi surun yanındaki kapının tepesine çıktı. Çevreye göz gezdirince, tek başına koşan birini gördü.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c`est pourquoi je plaçai, dans les enfoncements derrière la muraille et sur des terrains secs, le peuple par familles, tous avec leurs épées, leurs lances et leurs arcs.

Turco

bu yüzden, surların en alçak yerlerinin arkasına, tamamlanmamış yerlere, çeşitli boylardan kılıçlı, mızraklı, yaylı adamlar yerleştirdim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

elle avait une grande et haute muraille. elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d`israël:

Turco

büyük ve yüksek surları ve on iki kapısı vardı. kapıları on iki melek bekliyordu. kapıların üzerine İsrailoğullarının on iki oymağının adları yazılmıştı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

murailles

Turco

sur

Última atualização: 2014-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,740,523,232 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK