Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elle est revêtue de force et de gloire, et elle se rit de l`avenir.
ajin. sterkte en eer is haar kleed, en sy lag oor die dag wat kom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la majesté et la splendeur sont devant sa face, la force et la joie sont dans sa demeure.
majesteit en heerlikheid is voor sy aangesig, sterkte en blydskap is in sy woonplek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un homme sage est plein de force, et celui qui a de la science affermit sa vigueur;
'n wyse man is sterk, en 'n man van kennis ontwikkel krag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il possède la force et la prudence; il maîtrise celui qui s`égare ou fait égarer les autres.
by hóm is krag en beleid; syne is die verdwaalde en hy wat laat dwaal.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tandis que les anges, supérieurs en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le seigneur.
terwyl die engele, hoewel groter in sterkte en krag, geen lasterlike oordeel teen hulle by die here voorbring nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
garde-toi de dire en ton coeur: ma force et la puissance de ma main m`ont acquis ces richesses.
en jy in jou hart dink: my krag en die sterkte van my hand het vir my hierdie rykdom verwerwe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ruben, toi, mon premier-né, ma force et les prémices de ma vigueur, supérieur en dignité et supérieur en puissance,
ruben, jy is my eersgeborene, my krag en die eersteling van my sterkte; die vernaamste in hoogheid en die vernaamste in mag!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lorsque le fils de saül apprit qu`abner était mort à hébron, ses mains restèrent sans force, et tout israël fut dans l`épouvante.
toe die seun van saul hoor dat abner in hebron gesterf het, het sy hande slap geword, en die hele israel was verskrik.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o roi, tu es le roi des rois, car le dieu des cieux t`a donné l`empire, la puissance, la force et la gloire;
u, o koning, koning van die konings, aan wie die god van die hemel die koningskap, die krag en die sterkte en die eer verleen het,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delila dit à samson: dis-moi, je te prie, d`où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter.
toe vra delíla vir simson: vertel my tog waardeur jou krag so groot is, en waarmee jy gebind kan word om jou te bedwing.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des étrangers consument sa force, et il ne s`en doute pas; la vieillesse s`empare de lui, et il ne s`en doute pas.
vreemdes verteer sy krag, en hy bemerk dit nie; ook is grysheid oor hom uitgesprei, en hy weet dit nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c`est pourquoi voici, je leur fais connaître, cette fois, je leur fais connaître ma puissance et ma force; et ils sauront que mon nom est l`Éternel.
daarom, kyk, ek laat hulle hierdie keer voel, voel my hand en my mag; en hulle sal weet dat my naam here is.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu`ils crient à dieu avec force, et qu`ils reviennent tous de leur mauvaise voie et des actes de violence dont leurs mains sont coupables!
maar mens en dier moet 'n rougewaad om hê, en hulle moet ernstig tot god roep, en elkeen moet hom van sy verkeerde weg bekeer en van die onreg wat aan sy hande kleef.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cp réalise une archive de source dans le cas particulier où les options « force » et « backup » sont utilisées et que source et dest portent le même nom qu'un fichier normal existant.
as 'n spesiale geval, maak cp 'n rugsteun van bron wanneer die force en backup keuses gegee word en bron en best dieselfde naam gegee word vir 'n bestaande, gewone lêer.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les princes des philistins montèrent vers elle, et lui dirent: flatte-le, pour savoir d`où lui vient sa grande force et comment nous pourrions nous rendre maîtres de lui; nous le lierons pour le dompter, et nous te donnerons chacun mille et cent sicles d`argent.
toe kom die vorste van die filistyne na haar op en sê vir haar: haal hom oor en vind uit waardeur sy krag so groot is, en waardeur ons hom kan oorweldig en hom kan bind om hom te bedwing; dan sal ons jou elkeen elf honderd sikkels silwer gee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.