A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
parole
spraak
Última atualização: 2014-11-02 Frequência de uso: 6 Qualidade: Referência: Wikipedia
parole de scout.
erewoord.
Última atualização: 2016-10-27 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Wikipedia
synthétiseur de parole espeak
espeak spraak sinteseerder
Última atualização: 2014-08-15 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
le semeur sème la parole.
die saaier saai die woord.
Última atualização: 2012-05-05 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
job prit la parole et dit:
maar job het geantwoord en gesê:
Última atualização: 2012-05-05 Frequência de uso: 8 Qualidade: Referência: Wikipedia
bildad de schuach prit la parole et dit:
toe het bildad, die suhiet, geantwoord en gesê:
Última atualização: 2012-05-05 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: Wikipedia
la parole du seigneur se répandait dans tout le pays.
en die woord van die here is deur die hele land verbrei.
annoncèrent la parole à perge, et descendirent à attalie.
en nadat hulle die woord in perge verkondig het, het hulle afgegaan na attálië.
quand pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.
en toe pilatus hierdie woord hoor, het hy nog meer bevrees geword
oracle, parole de l`Éternel à israël par malachie.
godspraak. die woord van die here aan israel deur die diens van maleági.
sanctifie-les par ta vérité: ta parole est la vérité.
heilig hulle in u waarheid; u woord is die waarheid.
ils ont peur, ils ne répondent plus! ils ont la parole coupée!
hulle staan verslae; hulle antwoord nie meer nie; die woorde laat hulle in die steek.
laban dit: eh bien! qu`il en soit selon ta parole.
toe antwoord laban: goed, laat dit wees volgens jou woord!
terre, terre, terre, Écoute la parole de l`Éternel!
o land, land, land, hoor die woord van die here!
à cause de cela, pasteurs, écoutez la parole de l`Éternel!
daarom, o herders, hoor die woord van die here!
pierre, prenant la parole, lui dit: explique-nous cette parabole.
en petrus antwoord en sê vir hom: verklaar vir ons hierdie gelykenis.
je suis bien humilié: Éternel, rends-moi la vie selon ta parole!
ek is baie diep neergedruk; here, maak my lewend na u woord!
au commencement était la parole, et la parole était avec dieu, et la parole était dieu.
in die begin was die woord, en die woord was by god, en die woord was god.
quelques-uns des scribes, prenant la parole, dirent: maître, tu as bien parlé.
en sommige van die skrifgeleerdes antwoord en sê: meester, u het goed gespreek.
paroles
lirieke
Última atualização: 2014-08-20 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: Wikipedia