Você procurou por: bonne nuit et fait de beaux reves (Francês - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Albanian

Informações

French

bonne nuit et fait de beaux reves

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Albanês

Informações

Francês

bonne nuit. fais de beaux rèves.

Albanês

natën e mirë ëndërroni dicka të bukur

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bonne nuit. faites de beaux rêves.

Albanês

- naten e mir.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

fait de beaux rêves.

Albanês

Ëndërrat e ëmbla.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- bonne nuit et merci.

Albanês

- natën e mirë. faleminderit.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on en fait de beaux lustres.

Albanês

Çfarë di për kristaiet?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle t'aurait fait de beaux enfants.

Albanês

dhe do të kishit pasur fëmijë të bukur.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

faites de beaux rêves.

Albanês

gjume te embel.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et fait de la nuit un vêtement,

Albanês

dhe natën ua bëmë mbulesë (si rrobet).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a assombri sa nuit et fait luire son jour.

Albanês

dhe netët e tij i ka bërë të errta, kurse ditët të ndritshme,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

laisse-le vivre et fait de lui ton larbin.

Albanês

mund ta lësh të jetojë e ta bësh një nga njerëzit e tu.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu as trahi hard master. et fait de moi ce que je suis.

Albanês

ti e tradhtove mjeshtrin e fuqishëm... dhe më bëre ky që jam.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu as atteint un but, tu as retroussé tes manches et fait de ton mieux.

Albanês

realizove një qëllim. përveshe mëngët dhe u përkushtove.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les jardins du délice,

Albanês

ai do të gjykojë në mes tyre: ata që kanë besuar dhe punuar vepra të mira, do të gjenden në kopshtet e dhuntive,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- oublie-le. arrête de penser à lui et fait de ton mieux.

Albanês

të paktën tani mund të mos shqetësohesh më për të dhe të jesh mësuesja më e mirë që mund të jesh.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur seigneur les fera entrer dans sa miséricorde. voilà le succès évident.

Albanês

sa u përket atyre që besuan dhe bënë vepra të mira, zoti i tyre i merr ata në mëshirën e vet (në xhennet), e ai është shpëtim i madh.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, il leur accordera leurs pleines récompenses et y ajoutera le surcroît de sa grâce.

Albanês

e përsa i përket atyre që besuan dhe vepruan mirë, atyre do t’ju përmbushet shpërblimi i e merituar, por edhe do t’iu shtohet prej dhuntisë së tij.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

augmentez la capacité de production de 60 %, et faites de même avec nos autres installations.

Albanês

rrite daljen me 60% dhe shikoni të tjerët të bëjnë të njëjtën gjë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la nuit, et il sait parfaitement le contenu des poitrines.

Albanês

ai e ngërthen (e zgjaton) natën në ditë dhe e ngërthen (zgjaton) ditën në natë dhe ai është që i di të fshehtat në gjoksa.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le hors-bord, le vélo à 4000 $, peut-être même un fauteuil qui vous masse les fesses et fait de la fumée en même temps.

Albanês

vë bast që kurju lindi, ishit pak të frikësuar, apo jo?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est lui qui fait la création une première fois puis la refait (en la ressuscitant) afin de rétribuer en toute équité ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres.

Albanês

ai e filloi krijimin e pastaj e përsërit atë për t’i shpërblyer me të drejtë ata që besuan dhe bënë vepra të mira.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,030,658,204 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK