Você procurou por: contrôler et resserrer les écrous (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

contrôler et resserrer les écrous

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

resserrer les liquidités

Alemão

liquiditätsverknappung

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

machine à tarauder les écrous

Alemão

mutterngewindeschneidmaschine

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

dispositif pour visser les écrous.

Alemão

mutternanziehvorrichtung.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

outil à moteur pour serrer les écrous

Alemão

kraftschrauber

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

les écrous à ailettes ne sont pas admis.

Alemão

flügelmuttern sind nicht zulässig.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

resserrer les marges de fluctuation des taux de change

Alemão

verengung der bandbreiten für die wechselkursschwankungen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

les écrous doivent être enlevés avant le collage.

Alemão

die muttern müssen vor dem kleben entfernt worden sein.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

de renforcer et de resserrer les liens entre l'école et la famille;

Alemão

förderung und vertiefung der beziehungen zwischen schule und familie;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

nous devons être bien plus conscients de leur teneur et resserrer les hens avec le système politique.

Alemão

wir müssen diese themen ihrem wesen nach besser erfassen und deutlich bessere verbindungen zum politikprozeß schaffen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le commissaire européen au commerce se rend en chine et à singapour pour resserrer les liens commerciaux

Alemão

eu-handelskommissar de gucht besucht china und singapur, um handelsbeziehungen zu vertiefen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

cependant, il résulte des évaluations qu'il convient de mieux cibler et resserrer les efforts.

Alemão

allerdings ergibt sich aus den bewertungen die notwendigkeit, die anstrengungen stärker auszurichten und zu konzentrieren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

il convient dès lors de resserrer les liens de coopération entre ces services.

Alemão

deshalb sollte die zusammenarbeit dieser dienste stetig ausgebaut werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

cet événement a permis de resserrer les liens entre les deux pays et communautés.

Alemão

durch die veranstaltung wurde die verbindung zwischen den beiden ländern und gemeinschaften gestärkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

resserrer les boulons de a recherche en collaboration giniraliiid pinne itrajn eesy-juriii1

Alemão

forschungszusammenarbeit für bessere verbindungen easy­türm"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

49 à resserrer les liens entre l'union européenne et les pays tiers méditerranéens.

Alemão

562 mio. ecu auf die außerhalb des protokolls durchgeführte zusätzliche aktion, in deren rahmen regionalvorhaben realisiert wurden, die die be ziehungen zwischen der europäischen union und den drittländern des mittelmeerraums enger gestalten sollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

il faut donc changer d'orientation et resserrer les liens entre l'industrie et les établissements d'enseignement.

Alemão

eine verlagerung der prioritäten und engere bindung zwischen industrie und ausbildungseinrichtungen sind daher erforderlich.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

il faut donc créer les chances de resserrer les liens entre le peuple hongrois et les autres européens.

Alemão

ein großer teil des ungarischen außenhandels entfällt auf westliche industrieländer, insbesondere auf die gemein schaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

depuis quelque dix ans, chaque État membre tente de resserrer les contrôles sur l'immigration.

Alemão

seit etwa zehn jahren versuchen die mitgliedstaaten der eu jeder für sich, die einwanderung stärker unter kontrolle zu bekommen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

ainsi, je pense que tout cela combiné permettra, peut-être, de resserrer les liens culturels dont nous

Alemão

das wird mir in den anderen ländern oft entgegengehalten." mit anderen worten, man muß die men-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

plusieurs initiatives sont en cours qui visent à resserrer les liens entre clusters à l'échelle européenne également.

Alemão

es wurden initiativen eingeleitet, um die cluster­beziehungen auch auf europäischer ebene enger zu knüpfen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,045,030,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK