Você procurou por: mardochée (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

mardochée

Alemão

mordechai

Última atualização: 2014-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

esther envoya dire à mardochée:

Alemão

esther hieß mardochai antworten:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

hathac vint rapporter à esther les paroles de mardochée.

Alemão

und da hathach hineinkam und sagte esther die worte mardochais,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

esther chargea hathac d`aller dire à mardochée:

Alemão

sprach esther zu hathach und gebot ihm an mardochai:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

lorsque les paroles d`esther eurent été rapportées à mardochée,

Alemão

und da die worte esthers wurden mardochai angesagt,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

mardochée s`en alla, et fit tout ce qu`esther lui avait ordonné.

Alemão

mardochai ging hin und tat alles, was ihm esther geboten hatte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

hathac se rendit vers mardochée sur la place de la ville, devant la porte du roi.

Alemão

da ging hathach hinaus zu mardochai in die gasse der stadt, die vor dem tor des königs war.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la seconde fois qu`on assembla les jeunes filles, mardochée était assis à la porte du roi.

Alemão

und da man das anderemal jungfrauen versammelte, saß mardochai im tor des königs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car mardochée lui avait défendu d`en parler.

Alemão

und esther sagte ihm nicht an ihr volk und ihre freundschaft; denn mardochai hatte ihr geboten, sie sollte es nicht ansagen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et haman vit que mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. il fut rempli de fureur;

Alemão

und da nun haman sah, daß mardochai ihm nicht die kniee beugte noch vor ihm niederfiel, ward er voll grimms.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et chaque jour mardochée allait et venait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment se portait esther et comment on la traitait.

Alemão

und mardochai wandelte alle tage vor dem hofe am frauenhaus, daß er erführe, ob's esther wohl ginge und was ihr geschehen würde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les juifs qui étaient dans toutes les provinces du roi assuérus, auprès et au loin.

Alemão

und mardochai schrieb diese geschichten auf und sandte briefe an alle juden, die in den landen des königs ahasveros waren, nahen und fernen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et l`on pendit haman au bois qu`il avait préparé pour mardochée. et la colère du roi s`apaisa.

Alemão

also hängte man haman an den baum, den er mardochai gemacht hatte. da legte sich des königs zorn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu`il devenait de plus en plus puissant.

Alemão

denn mardochai war groß im hause des königs, und sein gerücht erscholl in allen ländern, wie er zunähme und groß würde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car le juif mardochée était le premier après le roi assuérus; considéré parmi les juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race.

Alemão

denn mardochai, der jude, war der nächste nach dem könig ahasveros und groß unter den juden und angenehm unter der menge seiner brüder, der für sein volk gutes suchte und redete das beste für sein ganzes geschlecht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et l`on trouva écrit ce que mardochée avait révélé au sujet de bigthan et de théresch, les deux eunuques du roi, gardes du seuil, qui avaient voulu porter la main sur le roi assuérus.

Alemão

fand sich's geschrieben, wie mardochai hatte angesagt, daß die zwei kämmerer des königs, bigthan und theres, die an der schwelle hüteten, getrachtet hätten, die hand an den könig ahasveros zu legen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

mais il dédaigna de porter la main sur mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était mardochée, et il voulut détruire le peuple de mardochée, tous les juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d`assuérus.

Alemão

und verachtete es, daß er an mardochai allein sollte die hand legen, denn sie hatten ihm das volk mardochais angesagt; sondern er trachtete, das volk mardochais, alle juden, so im ganzen königreich des ahasveros waren, zu vertilgen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

alors esther appela hathac, l`un des eunuques que le roi avait placés auprès d`elle, et elle le chargea d`aller demander à mardochée ce que c`était et d`où cela venait.

Alemão

da rief esther hathach unter des königs kämmerern, der vor ihr stand, und gab ihm befehl an mardochai, daß sie erführe, was das wäre und warum er so täte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,787,540,267 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK