Você procurou por: on ne peut pas souhaiter plus ! (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

on ne peut pas souhaiter plus !

Alemão

da bleiben keine wünsche mehr offen!

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

on ne peut pas faire plus.

Alemão

man kann nicht mehr tun.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on ne peut pas être plus clair.

Alemão

deutlicher kann man es nicht sagen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

« on ne peut pas se permettre plus. »

Alemão

„für mehr reicht das geld nicht.“

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas l' accepter plus longtemps!

Alemão

das ist nicht länger hinnehmbar!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on ne peut pas non plus nier cet aspect.

Alemão

man soll das auch gar nicht leugnen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on ne peut pas déduire que

Alemão

kann nicht davon ausgegangen werden, daß

Última atualização: 2018-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas le permettre.

Alemão

schulz könnte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas travailler ainsi!

Alemão

das ist eine ganze ursachenkette.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas prévoir la fin.

Alemão

das ende ist nicht abzusehen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas y résister, si ?

Alemão

da kann man doch nicht widerstehen, oder?

Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on ne peut pas imposer une politique.

Alemão

eine auf freiwilligkeit beruhende politik ist nicht machbar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certes, on ne peut pas le prouver.

Alemão

man kann das allerdings nicht beweisen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l' on ne peut pas continuer ainsi.

Alemão

so kann es nicht weitergehen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

on ne peut pas boire l'eau, ici.

Alemão

das wasser hier kann man nicht trinken.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas dire: «en 1993, le ciel sera plus bleu».

Alemão

ich komme zu einem dritten element, das für europa gilt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas courir dans l'école.

Alemão

in der schule darf man nicht rennen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne peut pas établir de frontière nette.

Alemão

kann die kommission dazu eine erklärung abgeben? ben?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

temps pendant lequel on ne peut pas travailler

Alemão

zeit waehrend der nicht gearbeitet werden kann

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

corruption de l'opinion publique et on ne peut pas être plus clair.

Alemão

ich habe eine reihe von beispielen für die tätigkeit des kohäsionsfonds in dublin gesehen - das läuft recht gut.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,783,696,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK