Você procurou por: poulains (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

poulains

Alemão

fohlen

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ofival — désaisonnalisation de la production de poulains lourds

Alemão

ofival – erzeugung von mastfohlen nicht nur für den hauptabsatzzeitraum

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne pas utiliser chez les poulains âgés de moins de 6 mois.

Alemão

nicht anwenden bei fohlen bis zu einem lebensalter von 6 monaten.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ofival — production équine et désaisonnalisation de la production de poulains lourds

Alemão

ofival – erzeugung von pferden und erzeugung von mastfohlen nicht nur für den hauptabsatzzeitraum

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’immunogénicité de la formulation actuelle du vaccin a été confirmée chez 15 poulains.

Alemão

die immunogenität der gegenwärtigen formulierung des impfstoffs wurde bei 15 fohlen bestätigt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après le projet, les animateurs cherchent à garder le contact avec leurs nouveaux poulains.

Alemão

im anschluss an das projekt versuchen die diskussionsleiter, mit ihrem neuen schützling in kontakt zu bleiben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

arrêté fédéral concernant la création d'un dépôt fédéral d'étalons et de poulains

Alemão

bundesbeschluss betreffend die errichtung eines schweizerischen hengsten-und fohlendepots

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

l’innocuité du vaccin a été démontrée chez les poulains à partir de l’âge de 5 mois.

Alemão

die unschädlichkeit des impfstoffes wurde bei fohlen ab einem alter von 5 monaten nachgewiesen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

c’est pourquoi il est recommandé de ne pas vacciner des poulains de moins de 6 mois d’âge.

Alemão

es wird daher empfohlen, fohlen nicht jünger als 6 monate zu impfen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

arrêté du conseil fédéral concernant l'organisation et le service du dépot fédéral d'étalons et de poulains à avenches

Alemão

bundesratsbeschluss betreffend die organisation und den betrieb des eidgenössischen hengsten-und fohlendepots in avenches

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

elle se rappela des soirs d’été tout pleins de soleil. les poulains hennissaient quand on passait, et galopaient, galopaient...

Alemão

und dann dachte sie zurück an gewisse sonnendurchglühte sommerabende, wo die füllen so hell aufwieherten, wenn man in ihre nähe kam, und dann weggaloppierten. diese drolligen galoppsprünge!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

la société a mené des études en laboratoire sur la sécurité du vaccin administré à de jeunes poulains (âgés de six mois) et à des juments gestantes.

Alemão

das unternehmen hat im labor sicherheitsstudien mit dem impfstoff an sechs monate alten fohlen und trächtigen stuten durchgeführt.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

À l'état sauvage ou libre, les équidés vivent dans des troupeaux composés de petits groupes familiaux ou bandes comprenant généralement un étalon avec plusieurs juments, des poulains et des yearlings.

Alemão

wilde bzw. freilaufende equiden leben in herden, die wiederum in kleine familiäre gruppen oder verbände — normalerweise bestehend aus einem hengst und mehreren stuten, fohlen und jährlingen — unterteilt sind.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

arrêté du conseil fédéral déterminant la compétence accordée,en matière d'acquisitions,aux chefs des établissements agricoles relevant du dfep et au directeur du dépôt fédéral d'étalons et de poulains

Alemão

bundesratsbeschluss betreffend die kompetenzen der vorstände der dem evd unterstellten landwirtschaftlichen versuchs-und untersuchungsanstalten sowie des hengsten und fohlendepots für inventaranschaffungen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

poulain

Alemão

fohlen

Última atualização: 2015-05-29
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,747,177,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK