Você procurou por: résoudra (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

résoudra

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

or, le fédéralisme ne résoudra rien.

Alemão

der föderalismus wird aber kein einziges problem lösen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le protectionnisme ne résoudra pas la crise;

Alemão

protektionismus sei kein ausweg aus der krise.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la science ne résoudra pas tous nos problèmes.

Alemão

die wissenschaft wird nicht alle unsere probleme lösen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce problème se résoudra donc de lui-même.

Alemão

dieses problem wird sich deswegen von selbst lösen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ainsi on ne résoudra pas ce problème en développant

Alemão

das gleiche trifft auf gleitende arbeitszeit zu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l' euro résoudra-t-il cette question?

Alemão

ob der euro in der lage sein wird, dieses problem zu lösen?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

non merci, mon sieur croux, cela ne résoudra rien.

Alemão

ist dem ratspräsidenten dieser vorschlag be kannt?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comment la commission résoudra-t-elle ce problème?

Alemão

wie wird die kommission mit diesem problem umgehen?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous espérons que la prochaine conférence intergouvernementale résoudra ce problème.

Alemão

in manchen fällen wäre es eventuell nützlich, den wortlaut ein wenig zu erörtern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

donc, la monnaie unique ne résoudra pas le problème du dollar.

Alemão

durch diese Änderung war ich bei aufruf meiner anfrage nicht anwesend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est un problème que l'union ne résoudra pas non plus.

Alemão

es bestand nie die absicht, sie als, wie es heißt, computerüberwachte eingangstür zu verwenden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le projet de loi modificatif résoudra cette incompatibilité en supprimant ces dispositions.

Alemão

das Änderungsgesetz beseitigt diese unvereinbarkeit durch streichung dieser bestimmungen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cependant, on ne résoudra pas ce problème en mettant fin aux réformes économiques.

Alemão

die lösung dieses problems kann indessen nicht darin bestehen, keine wirtschaftsreformen mehr durchzuführen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela ne se résoudra pas uniquement par une libre concurrence et les forces du marché.

Alemão

die unabhängigkeit des kosovo steht, was uns betrifft, nicht zur diskussion.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne résoudra pas le problème, mais pourra être vécu comme quelque chose de positif.

Alemão

dadurch wird das problem nicht gelöst, aber es kann als etwas positives erlebt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

ce n'est assurément pas de cette manière que l'on résoudra la question.

Alemão

natürlich kann gewalt in keiner weise gerechtfertigt werden, und deshalb ist jegliche handlung dieser art absolut zu verurteilen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en conséquence, la commission considère que la cession résoudra les problèmes de concurrence dans ce marché.

Alemão

daher geht die kommission davon aus, dass die veräußerung die wettbewerbsbedenken auf diesem markt beseitigt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

appeler europol à la rescousse ne résoudra pas le problème si l'on écarte les solutions fondamentales.

Alemão

schauen wir uns mal an, wie die atomindustrie sich über gesetze hinwegsetzt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'espère que l'inde signera cette convention et que le pays résoudra rapidement ces problèmes.

Alemão

ich hoffe, daß indien dieses Übereinkommen unterzeichnen und versuchen wird, dieses problem baldmöglichst zu lösen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cette promesse de vente résoudra le problème de concurrence sur le marché allemand des publiphones "publics".

Alemão

diese verkaufszusage wird das wettbewerbsproblem auf dem deutschen markt für "öffentliche" payphones lösen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,775,952,038 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK