Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
or, le fédéralisme ne résoudra rien.
der föderalismus wird aber kein einziges problem lösen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le protectionnisme ne résoudra pas la crise;
protektionismus sei kein ausweg aus der krise.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la science ne résoudra pas tous nos problèmes.
die wissenschaft wird nicht alle unsere probleme lösen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce problème se résoudra donc de lui-même.
dieses problem wird sich deswegen von selbst lösen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi on ne résoudra pas ce problème en développant
das gleiche trifft auf gleitende arbeitszeit zu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l' euro résoudra-t-il cette question?
ob der euro in der lage sein wird, dieses problem zu lösen?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non merci, mon sieur croux, cela ne résoudra rien.
ist dem ratspräsidenten dieser vorschlag be kannt?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comment la commission résoudra-t-elle ce problème?
wie wird die kommission mit diesem problem umgehen?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous espérons que la prochaine conférence intergouvernementale résoudra ce problème.
in manchen fällen wäre es eventuell nützlich, den wortlaut ein wenig zu erörtern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donc, la monnaie unique ne résoudra pas le problème du dollar.
durch diese Änderung war ich bei aufruf meiner anfrage nicht anwesend.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un problème que l'union ne résoudra pas non plus.
es bestand nie die absicht, sie als, wie es heißt, computerüberwachte eingangstür zu verwenden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le projet de loi modificatif résoudra cette incompatibilité en supprimant ces dispositions.
das Änderungsgesetz beseitigt diese unvereinbarkeit durch streichung dieser bestimmungen.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
cependant, on ne résoudra pas ce problème en mettant fin aux réformes économiques.
die lösung dieses problems kann indessen nicht darin bestehen, keine wirtschaftsreformen mehr durchzuführen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela ne se résoudra pas uniquement par une libre concurrence et les forces du marché.
die unabhängigkeit des kosovo steht, was uns betrifft, nicht zur diskussion.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ne résoudra pas le problème, mais pourra être vécu comme quelque chose de positif.
dadurch wird das problem nicht gelöst, aber es kann als etwas positives erlebt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ce n'est assurément pas de cette manière que l'on résoudra la question.
natürlich kann gewalt in keiner weise gerechtfertigt werden, und deshalb ist jegliche handlung dieser art absolut zu verurteilen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en conséquence, la commission considère que la cession résoudra les problèmes de concurrence dans ce marché.
daher geht die kommission davon aus, dass die veräußerung die wettbewerbsbedenken auf diesem markt beseitigt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appeler europol à la rescousse ne résoudra pas le problème si l'on écarte les solutions fondamentales.
schauen wir uns mal an, wie die atomindustrie sich über gesetze hinwegsetzt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'espère que l'inde signera cette convention et que le pays résoudra rapidement ces problèmes.
ich hoffe, daß indien dieses Übereinkommen unterzeichnen und versuchen wird, dieses problem baldmöglichst zu lösen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
cette promesse de vente résoudra le problème de concurrence sur le marché allemand des publiphones "publics".
diese verkaufszusage wird das wettbewerbsproblem auf dem deutschen markt für "öffentliche" payphones lösen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível