Você procurou por: main (Francês - Basco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Basco

Informações

Francês

main

Basco

esku

Última atualização: 2015-06-11
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

main levée

Basco

eskuhutsezkoa

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

& main levée

Basco

& eskuhutsezkoa

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

poignée de main

Basco

esku-ematea

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

fracture main/pied

Basco

haustura: karpoa/metakarpoa/tarsoa/metatarsoa/falangeak

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

polygone à main levée

Basco

& eskuhutsezko poligonoa

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

sympt plaintes main/doigt

Basco

s./k. esku/hatzak

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

quitter et corriger à la main

Basco

irten eta eskuz konpondu

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

nouvelle@action go to the main screen

Basco

berria@ action go to the main screen

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

& nouveau@action go to the main screen

Basco

& berria@ action go to the main screen

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

graphisme inspiré des tuiles faites à la main du mahjonggname

Basco

mahkongg lauzekin osatutako estralurtarraname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

alors ces gens mirent la main sur jésus, et le saisirent.

Basco

orduan hec eçar citzaten bere escuac haren gainean, eta hatzaman ceçaten.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

gcj a besoin de connaître la classe contenant la fonction main()

Basco

gcj-k jakin behar du zein klasek daukan main() funtzioa

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

polygone à main levée cliquez ici pour dessiner un polygone à main levée.

Basco

eskuhutsezko poligonoa klikatu hau eskuhutsezko poligono bat marrazten hasteko.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

spécifier à la main la configuration du serveur mandataire (proxy).

Basco

sartu eskuz proxy zerbitzariaren konfigurazio informazioa.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

un sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent!

Basco

salbu içanen guinela gure etsayetaric eta guri gaitz çarizcuten gucién escutic.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il vint, et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Basco

eta ethor cedin eta har ceçan liburuä thronoan iarriric cegoenaren escu escuinetic.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit.

Basco

eta hunqui ceçan haren escua, eta vtzi ceçan helgaitzac, eta iaiqui cedin, eta cerbitza citzan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il pensait que ses frères comprendraient que dieu leur accordait la délivrance par sa main; mais ils ne comprirent pas.

Basco

eta vste çuen aditzen çutela haren anayéc ecen iaincoac haren escuz deliurança eman behar cerauela: baina hec etzeçaten adi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

je leur donne la vie éternelle; et elles ne périront jamais, et personne ne les ravira de ma main.

Basco

eta nic vicitze eternala emaiten drauet hæy: eta eztirade galduren seculan: eta eztitu harrapaturen hec nehorc ene escutic.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,788,079,622 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK