Você procurou por: prière gloire à dieu (Francês - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Basque

Informações

French

prière gloire à dieu

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Basco

Informações

Francês

prière

Basco

otoitz

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

dieu

Basco

jainko

Última atualização: 2012-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car tous ont péché et sont privés de la gloire de dieu;

Basco

eta iustificatzen dirade dohainic haren gratiaz, iesus christ iaunean eguin içan den redemptioneaz:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car rien n`est impossible à dieu.

Basco

ecen eztun deus impossibleric içanen iaincoa baithan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.

Basco

ecen maiteago vkan dute guiçonén gloriá, ecen ez iaincoaren gloriá.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

je ne tire pas ma gloire des hommes.

Basco

gloriaric guiçonetaric eztut hartzen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

prière pour la descendanceconstellation name (optional)

Basco

leinuarentzako otoitzuaconstellation name (optional)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

merci dieu

Basco

jainkoari eskerrak

Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

que personne donc ne mette sa gloire dans des hommes; car tout est à vous,

Basco

bada, eztadila nehor gloria guiçonétan: ecen gauça guciac çuen dirade:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

gloire à dieu dans les lieux très hauts, et paix sur la terre parmi les hommes qu`il agrée!

Basco

gloria ceru guciz goretan iaincoari, eta lurrean baque, guiçonac baithara vorondate ona.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

corneille, ta prière a été exaucée, et dieu s`est souvenu de tes aumônes.

Basco

eta erran cieçán, cornelio, ençun içan duc hire orationea, eta hire elemosynác memoriotan dituc iaincoaren aitzinean.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et que toute langue confesse que jésus christ est seigneur, à la gloire de dieu le père.

Basco

eta mihi guciac confessa deçan ecen iaun dela iesus christ, iainco aitaren glorián.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

que dieu te garde.

Basco

que dieu te garde

Última atualização: 2023-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

Basco

eta cerere galde eguinen baituçue orationean sinhesten duçuela, recebituren duçue.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire du grand dieu et de notre sauveur jésus christ,

Basco

dohain onetaco sperançaren eta gure iainco handi eta saluadore iesus christen gloriataco aduenimendu excellentaren beguira gaudelaric:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.

Basco

baina deabru mota haur ezta ilkiten orationez eta barurez baicen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je rends continuellement grâces à mon dieu, faisant mention de toi dans mes prières,

Basco

esquerrac emaiten dirautzat neure iaincoari, bethiere hiçaz memorio eguiten dudalaric neure orationetan,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de dieu.

Basco

bada, edo iaten baduçue, edo edaten baduçue. edo cerbait berceric eguiten baduçue, gucia iaincoaren gloriatan eguiçue.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et mon dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en jésus christ.

Basco

ene iaincoac-ere supplituren du behar vkanen duçuen gucia, bere abrastassunaren araura gloriarequin iesus christean.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quand christ, votre vie, paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire.

Basco

baina christ aguer dadinean cein baita gure vicia, orduan çuec-ere aguerturen çarete gloriatan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,786,330,770 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK