A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
merci à toi aussi
Última atualização: 2021-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toi aussi
Última atualização: 2021-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne nuit !
noz vat.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a toi aussi
Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne année à eux !
bloavezh mat dezho !
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne fête
Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
bonne santé ou à ta santé
yehed mad
Última atualização: 2016-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne retraite !
eul leve mad deoc'h !
Última atualização: 2020-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bon vent bonne mer
breton
Última atualização: 2024-03-29
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
bonne année 2007 à toutes et à tous.
blezad mat 2007 deoc'h-holl.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne fete de paques
Última atualização: 2021-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bon vent et bonne chance
Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au revoir et bonne chance
Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous te sohaitons une bonne retraite
Última atualização: 2023-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne et heureuse année. À cet été dans le sud ouest
Última atualização: 2021-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonne navigation, n’hésitez pas à nous contacter si vous le souhaitez
termbret eo ar greizenn vicherel nemeti a labour war tachenn an dermenadurezh e brezhoneg.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les bretons ne sont pas en bonne santé.
butun, alkook, kannab... an holl a oar kement-se.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: