Você procurou por: bouleverser par ton regard transcendant (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

bouleverser par ton regard transcendant

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

ton regard me plait beaucoup

Espanhol

molesto por los ojos trascendente

Última atualização: 2011-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

non!... par ton seigneur!

Espanhol

pero ¡no, por tu señor!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.

Espanhol

luego, mira otras dos veces: tu mirada volverá a ti cansada, agotada.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu sauves le peuple qui s`humilie, et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.

Espanhol

salvas al pueblo humilde; pero tus ojos humillan a los altivos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

Espanhol

clamo a ti, y tú no me respondes; me presento, y tú no me atiendes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons été bouleversés par ces incidents.

Espanhol

estamos profundamente conmocionados por el incidente.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.

Espanhol

ambos murieron sumidos en el dolor, a causa de mi hermano.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.

Espanhol

el pueblo pakistaní está profundamente conmocionado por esos atroces actos de terrorismo.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces communautés et nos volontaires sont bouleversés par ces tragédies quotidiennes qui pourraient être évitées.

Espanhol

esas comunidades y nuestros voluntarios se ven profundamente afectados por estas tragedias evitables con que se encuentran todos los días.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est bouleversé par la mort tragique d'enfants palestiniens innocents.

Espanhol

se siente conmocionado por la trágica muerte de niños palestinos inocentes.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bouleversé par le tragique incident qui a coûté la vie aux présidents du rwanda et du burundi le 6 avril 1994,

Espanhol

consternado por el trágico incidente en el que resultaron muertos los presidentes de rwanda y de burundi el 6 de abril de 1994,

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

9. le comité se déclare bouleversé par le récent incident de sécurité au pakistan concernant deux membres du personnel du hcr.

Espanhol

9. el comité en su conjunto expresó su consternación por el reciente incidente de seguridad que afectaba a dos funcionarios del acnur en pakistán.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

:: fournir des services dans les situations où les conditions de vie ont été bouleversées par un conflit armé ou une catastrophe naturelle.

Espanhol

:: prestar servicios en las situaciones en que haya dejado de haber condiciones de vida normales a causa de los conflictos armados y los desastres naturales.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, cette situation, qui pouvait être satisfaisante au départ, a été bouleversée par la confiscation générale des actifs par les autorités iraquiennes.

Espanhol

sin embargo, la situación, inicialmente satisfactoria, cambió cuando las autoridades del iraq ordenaron la confiscación general de bienes.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Francês

4.7 enfin, le principe de paracelse a été entièrement bouleversé par le phénomène des substances dites «perturbateurs endocriniens»10.

Espanhol

4.7 por último, la vigencia del principio de paracelso se ha visto completamente cuestionada por el fenómeno de los «alteradores endocrinos»10.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,116,614 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK