You searched for: bouleverser par ton regard transcendant (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

bouleverser par ton regard transcendant

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

ton regard me plait beaucoup

Spanska

molesto por los ojos trascendente

Senast uppdaterad: 2011-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

non!... par ton seigneur!

Spanska

pero ¡no, por tu señor!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.

Spanska

luego, mira otras dos veces: tu mirada volverá a ti cansada, agotada.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu sauves le peuple qui s`humilie, et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.

Spanska

salvas al pueblo humilde; pero tus ojos humillan a los altivos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

Spanska

clamo a ti, y tú no me respondes; me presento, y tú no me atiendes

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons été bouleversés par ces incidents.

Spanska

estamos profundamente conmocionados por el incidente.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.

Spanska

ambos murieron sumidos en el dolor, a causa de mi hermano.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.

Spanska

el pueblo pakistaní está profundamente conmocionado por esos atroces actos de terrorismo.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces communautés et nos volontaires sont bouleversés par ces tragédies quotidiennes qui pourraient être évitées.

Spanska

esas comunidades y nuestros voluntarios se ven profundamente afectados por estas tragedias evitables con que se encuentran todos los días.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est bouleversé par la mort tragique d'enfants palestiniens innocents.

Spanska

se siente conmocionado por la trágica muerte de niños palestinos inocentes.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bouleversé par le tragique incident qui a coûté la vie aux présidents du rwanda et du burundi le 6 avril 1994,

Spanska

consternado por el trágico incidente en el que resultaron muertos los presidentes de rwanda y de burundi el 6 de abril de 1994,

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

9. le comité se déclare bouleversé par le récent incident de sécurité au pakistan concernant deux membres du personnel du hcr.

Spanska

9. el comité en su conjunto expresó su consternación por el reciente incidente de seguridad que afectaba a dos funcionarios del acnur en pakistán.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

:: fournir des services dans les situations où les conditions de vie ont été bouleversées par un conflit armé ou une catastrophe naturelle.

Spanska

:: prestar servicios en las situaciones en que haya dejado de haber condiciones de vida normales a causa de los conflictos armados y los desastres naturales.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, cette situation, qui pouvait être satisfaisante au départ, a été bouleversée par la confiscation générale des actifs par les autorités iraquiennes.

Spanska

sin embargo, la situación, inicialmente satisfactoria, cambió cuando las autoridades del iraq ordenaron la confiscación general de bienes.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Franska

4.7 enfin, le principe de paracelse a été entièrement bouleversé par le phénomène des substances dites «perturbateurs endocriniens»10.

Spanska

4.7 por último, la vigencia del principio de paracelso se ha visto completamente cuestionada por el fenómeno de los «alteradores endocrinos»10.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,104,572 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK