Você procurou por: entre les cuisses (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

entre les cuisses

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

il verse son vitriol entre les cuisses des faubourgs

Espanhol

¿contará su historia para sacudir el árbol que llora?

Última atualização: 2021-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

crampe dans les jambes et les cuisses

Espanhol

calambre en los muslos

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

je ne pouvais plus fermer les cuisses.

Espanhol

ya no podía juntar las piernas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

weber à l'annexe 1, et entre autres, pour les cuisses de grenouille.

Espanhol

por consiguiente, este es un fetiche al que no queremos someternos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le sous—inspecteur m'a grimpé sur les cuisses.

Espanhol

el si (subinspector) se me subió encima a la altura de los muslos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ulcération cutanée, kystes, taches rouges sur le visage ou les cuisses

Espanhol

Úlceras cutáneas, quistes, manchas rojas en el rostro o los muslos

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les zones d’injection à privilégier sont les cuisses et l’abdomen.

Espanhol

las zonas más adecuadas para aplicar la inyección son los muslos y el abdomen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l’injection sous la peau se fait soit dans les cuisses soit dans l’abdomen.

Espanhol

la inyección bajo la piel se administra en los muslos o en el abdomen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les cuisses et l’abdomen sont des régions appropriées pour les injections sous-cutanées.

Espanhol

los muslos y el abdomen son unas zonas adecuadas para la inyección subcutánea.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ces coups ont provoqué de nombreuses lésions chez le requérant, en particulier sur les cuisses et dans le dos.

Espanhol

el autor sufrió numerosas lesiones, en particular en los muslos y la espalda.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les cuisses de grenouilles citées par mme bloch von blottnitz ont été retirées, à raison, de la liste des produits.

Espanhol

las ancas de rana, a las que se ha referido la sra. bloch von blott­nitz, han sido tachadas de la lista de productos, y con toda la razón.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

un rouleau en bois aurait servi à lui écraser les jambes, notamment les cuisses, et il a eu un genou disloqué.

Espanhol

sostiene que se utilizó un rodillo de madera para aplastarle las piernas y los muslos, y se le dislocó la rodilla.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cet internaute affirme aussi que ces incidents ont fait 18 blessés, certains par des blessures au couteau à la tête et dans les cuisses :

Espanhol

el usuario informa igualmente que este incidente dejó 18 heridos incluyendo heridos con cuchillo en la cabeza y las piernas:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les trois zones du corps recommandées pour l’injection de relistor sont les cuisses, l’abdomen et le haut des bras.

Espanhol

las tres zonas del cuerpo recomendadas para administrar la inyección de relistor son los muslos, el abdomen y la parte superior de los brazos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les poulets, les jeunes canards ou canetons, et les dindes doivent présenter une mince couche régulière de graisse sur la poitrine, le dos et les cuisses.

Espanhol

en los pollos, patos jóvenes o anadinos y pavos se apreciará una capa uniforme y fina de grasa en la pechuga, la espalda y el contramuslo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l'administration sous-cutanée doit être effectuée dans les avant-bras, les cuisses, les fesses ou l'abdomen.

Espanhol

la administración subcutánea debe realizarse en la zona superior de los brazos, muslos, nalgas o abdomen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

dans le deuxième cas, les cuisses portant la lettre «o» seraient exclues, alors qu’elles présentent des caractéristiques optimales.

Espanhol

en el segundo caso, los perniles de la categoría «o» quedarían excluidos, a pesar de que presentan características óptimas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle aurait eu les bras, le dos, les cuisses et les jambes lacérés à coups de couteau, on lui aurait appliqué des décharges électriques et elle serait restée suspendue par un bras pendant deux heures.

Espanhol

le hicieron cortes en los brazos, la espalda y las piernas con un cuchillo afilado, le aplicaron descargas eléctricas y la dejaron colgada de un brazo durante unas dos horas.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

présence d'un dommage, d'une contusion ou d'une décoloration légère et peu apparente ou de traces de gelures sur la poitrine et sur les cuisses.

Espanhol

presencia en las pechugas y en el muslo y contramuslo de señales, contusiones, descoloramientos o indicios de quemaduras por frío, siempre que sean pequeños y discretos.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

immédiatement après leur préparation, les cuisses de grenouille doivent être abondamment lavées à l'eau potable courante puis réfrigérées sans délai à une température approchant celle de la glace fondante, congelées ou transformées;

Espanhol

inmediatamente después de su preparación, las ancas de rana deberán lavarse abundantemente con agua potable corriente y refrigerarse a una temperatura próxima a la de fusión del hielo, congelarse o transformarse;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,778,184 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK