A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
merci cucu
muchas gracias
Última atualização: 2020-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ça va
ola ketal
Última atualização: 2023-08-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
oui ça va
estoy bien
Última atualização: 2021-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ça va bien ?
¿estás bien?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment ça va
hola chicos y chicas
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
alors ça va.
de acuerdo entonces.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment ça va?
cómo está?
Última atualização: 2014-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oui,ça va et toi
parle moi français
Última atualização: 2021-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et comment ça va
agostado
Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment ça va, tom ?
¿cómo estás, tom?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"Ça va ?", dit-il.
"Ça va " dice.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et ça va durer."
y tiene para rato”.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
salut comment ça va
hola chica
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
salut comment ça va mec
hola que tal chico
Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"Ça va bien", je réponds.
respondo “Ça va bien ".
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bonjour madame comment ça va
hola señora como esta hoy
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ça va chauffer pour les conducteurs.
atención a los conductores.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette fois, ça va être plus compliqué.
esta vez tuve problemas.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ça va accroître notre sécurité, hein ?
esto sin duda nos dará más seguridad, ¿no?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- oh, ça va être difficile à reconnaître.
- oh, eso va a ser muy difícil de reconocer.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: