A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
n'importe quoi.
cualquier cosa.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
n'importe quoi !!!
¡¡¡en serio!!!
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du n'importe quoi.
no importa de dÓnde.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
n'importe quoi ce site
me salio bueno
Última atualização: 2013-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
demande-moi n'importe quoi !
¡pregúntame lo que quieras!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
régulièrement peut vouloir dire n'importe quoi.
periódicamente puede significar cualquier cosa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi.
estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comme d'habitude, du grand n'importe quoi.
como siempre, lo que dice es una mezcolanza de tonterías
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l’unionpeut-elle faire n’importe quoi?
¿puede la unión hacer cualquier cosa?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
cette expression rationnelle correspond à n'importe quoi.
esta expresión regular representa cualquier cosa.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ferait n'importe quoi pour gagner de l'argent.
haría lo que fuera por ganar dinero.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
£ d'accepter tout et n'importe quoi et de ne contrôler
una faceta importante de la ética de segunda por las bombas".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en fait, elles peuvent provenir pratiquement de n'importe quoi.
de hecho, las ¡deas pueden surgir prácticamente de cualquier sitio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pfff zaven kouyoumdjian ferait n'importe quoi pour de l'audience.
zaven kouyoumdjian es el tonto típico que nada más valora el índice de audencia,
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
syrie : une semaine de protestations contre tout et n'importe quoi
siria: semana en contra de todo y de cualquier cosa
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pour l'éducation, rien.- les majorités utilisées pour n'importe quoi.
para la educación nada.- las mayorías utilizadas para cualquier cosa.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
après coup, on peut toujours dire que tout peut contrebalancer n'importe quoi.
sobre cualquier cosa se puede decir retrospectivamente que se trataba de una medida para equilibrar cualquier otra cosa.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est n'importe quoi de croire que les musulmans de libye nous remercierons.
es de tontos creer que los musulmanes de libia nos lo agradecerían.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous tous africains noirs dans n´importe quel pays.
tdoos nosotros, africanos negros sin importar el país.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: