Você procurou por: ou vit tu (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

ou vit tu

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

tout enfant qui n'a pas de domicile fixe ou vit habituellement dans les rues;

Espanhol

- el niño que no tenga una residencia fija o viva habitualmente en la calle;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la même peine est applicable si l'auteur est marié ou vit en union stable avec la victime.

Espanhol

la misma pena se aplicará cuando el autor estuviere unido en matrimonio o en unión de hecho estable con la víctima.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faudra donc beaucoup de temps pour modifier les coutumes et pratiques peu civilisées, notamment dans les campagnes ou vit le gros de la population.

Espanhol

será preciso, pues, que transcurra mucho tiempo antes de que se modifiquen costumbres y prácticas incivilizadas, especialmente en las zonas rurales, donde viven muchas personas.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c) s'il n'a aucun lieu de résidence en particulier ou vit dans des lieux publics;

Espanhol

c) no tenga residencia fija o estén instaladas en espacios públicos o vías de tránsito;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le chômage ne connaît pas de répit; près d'un travailleur sur trois dans le monde est sans emploi ou vit sous le seuil de pauvreté.

Espanhol

81. el desempleo sigue creciendo: aproximadamente uno de cada tres trabajadores del mundo está desempleado o bien vive por debajo del umbral de pobreza.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

une minorité plus réduite a perdu son indépendance fonctionnelle et dépend d'une assistance humaine pour ses activités de la vie quotidienne, ou vit une limitation de ses capacités décisionnelles.

Espanhol

una minoría aún menor pierde su independencia funcional y depende de la ayuda humana para desenvolverse en su vida cotidiana, o bien su capacidad para adoptar decisiones se ha visto restringida.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la prostitution en soi n'est pas illégale mais, aux termes du code pénal danois, quiconque incite autrui à la prostitution ou vit de revenus provenant de la prostitution est passible de poursuites.

Espanhol

la prostitución per se no es un acto ilegal, pero según el código penal la incitación de una persona a la prostitución o a vivir de los ingresos producidos por la prostitución constituye un delito punible.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en outre, l'âge auquel les obligations liées à la tutelle prennent fin a été abaissé de 20 à 18 ans et encore plus tôt si un enfant âgé de 16 ou 17 ans se marie ou contracte une union civile ou vit avec une autre personne en union libre.

Espanhol

además, la edad en que terminan las obligaciones que impone la tutela se redujo de los 20 a los 18 años, y la tutela finaliza antes si el menor de 16 ó 17 años se casa o se acoge a una unión civil o vive con otra persona como compañero de hecho.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

une peine maximale de dix ans est applicable lorsque l'auteur du délit est uni par les liens du mariage ou vit en concubinage avec la victime, ou lorsque celle-ci est âgée de moins de 14 ans.

Espanhol

la pena máxima (10 años) se aplica cuando el autor está unido en matrimonio o unión de hecho estable con la víctima o cuando ésta tiene menos de 14 años.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

2. les États membres favorisent l'admission de tout membre de la famille qui ne bénéficie pas des dispositions du paragraphe 1 s'il se trouve à la charge ou vit, dans le pays de provenance, sous le toit du travailleur visé ci-dessus.

Espanhol

2. los estados miembros favorecerán la admisión de cualquier miembro de la familia que no se beneficie de lo dispuesto en el apartado 1, si se encontrase a cargo, o viviese, en el país de origen, con el trabajador antes mencionado.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,293,306 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK