Você procurou por: par les leviers en question (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

par les leviers en question

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

les leviers du changement

Grego

Παράγοντες αλλαγής

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les ressources déployées seront gérées sur place par les États membres en question.

Grego

Τα αντίστοιχα κράτη μέλη θα διαχειρίζονται επιτόπου τους πόρους που θα αναπτύσσονται.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les leviers de commande se trouvent là.

Grego

Εδώ βρίσκεται και ο μοχλός της υπόθεσης.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les leviers du marché de l’écran large

Grego

Οι κινητήριες δυνάμεις της αγοράς για το μορφότυπο ευρείας οθόνης

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

selon les informations fournies par les autorités belges, les compensations en question ont été versées en 1996.

Grego

Σύμφωνα με τα στοιχεία που υπέβαλαν οι βελγικές αρχές, οι πληρωμές πραγματοποιήθηκαν το 1996.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces dispositions et moyens de contrôle ne sont pas prévus par les autorités compétentes pour la mesure en question.

Grego

Για το υπό εξέταση μέτρο δεν προβλέπονται τέτοιοι κανόνες ούτε έλεγχοι εκ μέρους των αρμοδίων αρχών.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les commissions parlementaires mixtes sont régies par les règles de procédure prévues dans l'accord en question.

Grego

Για τις μικτές κοινοβουλευτικές επιτροπές ισχύουν οι διαδικαστικές διατάξεις που καθορίζονται στην εκάστοτε συμφωνία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le marché en question est utilisé quotidiennement par les consommateurs.

Grego

Η υπό εξέταση αγορά χρησιμοποιείται από τους καταναλωτές κάθε μέρα.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des échantillons sanguins ont été prélevés pour déceler la présence éventuelle d'anticorps élaborés par les antigènes en question.

Grego

Στη συνέχεια έγινε αιμοληψία και τα δείγματα εξετάστηκαν για την περιεκτικότητα τους σε αντισώματα για τα παραπάνω αντιγόνα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette référence concerne le système de tarification, qui est couvert par les dispositions du chapitre iii de la proposition en question.

Grego

Η μνεία αυτή παραπέμπει στο σύστημα τελών, το οποίο καλύπτεται από τις διατάξεις του κεφαλαίου ΙΙΙ στη σχετική πρόταση.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission a estimé que les dispositions nationales adoptées par les États membres en question nuisaient à la bonne application de la directive.

Grego

Η Επιτροπή θεώρησε ότι η εθνική νομοθεσία που εξέδωσαν τα συγκεκριμένα κράτη μέλη αντίκειται στην αποτελεσματική εφαρμογή της οδηγίας.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les attestations visées au deuxième alinéa sont établies par les opérateurs qui ont effectué les opérations en question et comportent, au moins:

Grego

-την ποσότητα σε kg των σπόρων κάνναβης τους οποίους αφορούσε η εργασία.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

toute clause type pertinente, élaborée et établie conjointement par les États membres et la commission, soit incluse dans les négociations en question,

Grego

στις διαπραγματεύσεις περιλαμβάνονται και τυχόν συναφείς τυποποιημένες ρήτρες, τις οποίες έχουν εκπονήσει και θεσπίσει από κοινού η Κοινότητα και τα κράτη μέλη

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en outre, le consortium estime que les modifications en question ne seraient pas couvertes par les contrats de maintenance actuels.

Grego

Εξάλλου, η κοινοπραξία εκτιμά ότι οι εν λόγω τροποποιήσεις δεν θα καλύπτονταν από τα παρόντα συμβόλαια συντήρησης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a cer­tains des secteurs couverts par les lignes directrices s'appliquent en outre des règles spécifiques aux secteurs en question ( ').

Grego

Σε ορισμένους από τους το­μείς που καλύπτονται από τις κατευθυντήριες γραμμές εφαρμόζονται, εξάλλου, ειδι­κοί κανόνες που αφορούν μόνον αυτούς (5).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cette requête a été analysée avec attention d’après les arguments développés par les producteurs-exportateurs en question à la suite des conclusions provisoires.

Grego

Αυτό το αίτημα εξετάσθηκε σε βάθος με βάση τα επιχειρήματα που προέβαλαν αυτοί οι παραγωγοί-εξαγωγείς μετά τα προσωρινά συμπεράσματα.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

2) rendre la planification plus efficace par une recherche plus sérieuse de ce qui constituerait les leviers stratégiques du développement économique et social.

Grego

νά καταστεί ό προγραμματισμός πιό αποτελεσματικός μέσα άπό μιά πιό εμπεριστατωμένη έρευνα τών κύριων παραγόντων τής οικονομικής καί κοινωνι­κής ανάπτυξης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

m. solana n' a donné absolument aucune information sur les leviers qui seront utilisés en ce qui concerne la russie et la tchétchénie.

Grego

Δεν ακούσαμε καμία πληροφορία από τον κ. solana για την επιρροή που πρόκειται να ασκηθεί σε σχέση με τη Ρωσία και την Τσετσενία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle suggère que l'efficacité de la formation à bord est remise en question par les facteurs suivants :

Grego

Εκφράστηκε η άποψη ότι η αποτελεσματικότητα της επί του πλοίου κατάρτισης υπονομευόταν από:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

levier en position normale

Grego

μοχλός σε κανονική θέση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,042,509,869 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK