Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
personnages
Πρόσωπα
Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les personnages de la vidéo
Η ιστορία της βιντεοταινίας
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
personnages du film d'animatioïï
ol χαρακτήρες της βιντεοταινίας c
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une série de personnages fantastiques:
Μια σειρά από φανταστικούς ήρωες:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
*les personnages présentés ici sont fictifs.
*Τα άτομα που παρουσιάζονται εδώ είναι φανταστικά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les noms des écrivains qui ont créé ces personnages:
Τα ονόματα των συγγραφέων που εμπνεύσθηκαν αυτούς τους ήρωες:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car ce sont à peu près le même type de personnages.
Πρόκειται για τον ίδιο σχεδόν τύπο ανθρώπου.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
car ce sont à peu près le même- type de personnages.
Πρόκηται για τον ίδιο σχεδόν τύπο ανθρώπου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
visages et noms de personnages et d'institutions médiatiques renommés.
πρόσωπα και ονόματα ατόμων ή ΜΜΕ εγνωσμένου κύρους.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les personnages de cette histoire sont fictifs, mais les données sont réelles.
* Τα πρόσωπα σε αυτή την ιστορία είναι φανταστικά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les devoirs ou les autres tâches de simulation doivent comporter des personnages féminins.
Οι ασκήσεις ή άλλα καθήκοντα προσομοίωσης πρέπει να περιλαμβάνουν γυναικείες φυσιογνωμίες.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deux personnages ne sont pas des inconnus pour bon nombre de membres du parlement européen.
Πολλοί από μας εδώ στο Κοινοβούλιο τους γνωρίζουμε πολύ καλά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans ce roman, l'un des personnages disait que ce pays était régi par la peur.
Πρόκειται για ένα έργο στο οποίο το ένα από τα δύο κεντρικά πρόσωπα έλεγε ότι ο φόβος βασίλευε σ' εκείνη τη χώρα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce mécanisme permet de transporter les personnages de scène en scène tout en donnant les explications correspondantes.
Αποτελεί το μηχανισμό μέσω του οποίου οι χαρακτήρες μεταφέρονται από τη μια σκηνή στην άλλη.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans la deuxième édition de la brochure, des personnages féminins seront ajoutés aux illustrations de la brochure.
Στη δεύτερη έκδοση του φυλλαδίου, θα προστεθούν σκίτσα γυναικών για την εικονογράφηση του φυλλαδίου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela est dû au fait que l'histoire a longtemps été exclusivement écrite et pensée autour des personnages dominants.
Κι αυτό συμβαίνει γιατί διά μακρόν η ιστορία γραφόταν και εξεταζόταν αποκλειστικά σε σχέση με τις κυρίαρχες μορφές της.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
25 infonet a créé un site web bilingue espagnol-italien mettant en scène des personnages de bande dessinée;
από το infonet δημιουργήθηκε δίγλωσσος ιστοχώρος στα Ισπανικά και Ιταλικά με φιγούρες από το χώρο των κινούμενων σχεδίων
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la propreté d'une clinique . . . entièrement gérée et contrôlée par quelques personnages de science-fiction.
Μοιάζει με την αποστειρωμένη ατμόσφαιρα μιας κλινικής με λίγα μόνο άτομα που προγραμματίζουν και επιβλέπουν την παραγωγική διαδικασία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aucune farce électorale ne peut légitimer des personnages comme mobutu- entre autres bénéficiaires d' une longue complicité de divers pays européens.
Δεν υπάρχει καμία εκλογική φάρσα που μπορεί να νομιμοποιήσει πρόσωπα όπως ο Μομπούτου- μεταξύ άλλων δικαιούχων μίας μακρόχρονης συνενοχής διαφόρων ευρωπαϊκών χωρών.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
décisions d’ouvrir la procédureau titre de l’article 88,paragraphe 2,du traité ce articles à collectionner représentant les personnages pokémon.
hella/behr/plastic omnium/jv χώρα τους και των χωρών στις ο p i ο ί ε ς δεν υ p i άρ- χει «εθνικός» κατασκευαστής και στις ο p i ο ί ε ς οι αγορές κατά κανόνα γίνονται σε διεθνή βάση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: