Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c'est toujours un plaisir de te voir.
het is altijd een genoegen om je te zien.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'etait un plaisir de travailler avec vous
altijd positief
Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'ai hâte de te rencontrer
ik kijk ernaar uit omkennis te maken met jou
Última atualização: 2024-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c' est un plaisir de travailler avec le dr buseck.
het is een genot om met dr. buseck samen te werken.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c' était un plaisir de le voir à cette tribune.
het was een genoegen hem als voorzitter te hebben.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
madame le président, c' est un plaisir de vous écouter.
mevrouw de voorzitter van de raad, het is een genoegen naar u te luisteren.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c' est toujours un plaisir de travailler avec le docteur nisticò.
het is altijd een waar genoegen te kunnen samenwerken met een gentleman als dokter nisticò.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c'est pourquoi je me fais un plaisir de voter en sa faveur.
helaas heeft de commissie nooit veel sympathie getoond voor de bezorgdheid van het volk voor het welzijn van dieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous nous ferons un plaisir de vous aider.
we helpen je graag verder
Última atualização: 2022-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ça a été un plaisir de travailler avec vous!
het was een groot plezier met u samen te werken!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c'est toujours un plaisir de l'écouter, et je pourrais l'écouter à
het is altijd een genoegen naar hem te luisteren en ik zou de hele dag wel naar hem kunnen luisteren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c' est un excellent rapport et ce fut aussi un plaisir de travailler ensemble.
dit is een uitstekend verslag en het was ook een genoegen om samen te werken.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c'est aussi un plaisir de prendre la parole en présence du secrétaire général.
het is eveneens een genoegen het woord te voeren in aanwezigheid van de secretaris-generaal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hey chérie! comment vas-tu? c'est un plaisir de vous voir ici;
eindelijk heeft zich een echt knappe gozer hier aangemeld!
Última atualização: 2020-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce fut un plaisir de pouvoir travailler dans cette assemblée.
het was een genoegen hier te mogen werken.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
normalement, c'est en effet un plaisir de voir son rapport figurer à l'ordre du jour.
normaliter is het inderdaad een plezier als jouw verslag op de agenda staat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je me ferai un plaisir de communiquer ces indications à la commission.
derhalve zou ik graag van de commissaris de verzekering willen dat bij de hervorming van de structuurfondsen voorzien zal worden in steun aan deze gebieden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est donc pour moi un plaisir de vous présenter l'historique de ces 50 années d'investissement dans les personnes.
de europese commissie zal blijven samenwerken met de lidstaten omgroei en banen te garanderen voor de hele eu en zal het europees sociaal fonds in stand houden als een fonds dat investeert in mensen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle a été très fructueuse et ce fut un plaisir de travailler avec la présidence.
de topontmoeting was zeer geslaagd en het was een genoegen om met het voorzitterschap samen te werken.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nous nous ferons un plaisir de revenir sur cet as pect à l'une ou l'autre occasion.
in de europese unie is 39,2 % van de beroepsbevolking werkzaam in de dien stensector, tegen 54 % in de verenigde staten. dat is een groot verschil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: