Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est toujours un plaisir de te voir.
het is altijd een genoegen om je te zien.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'etait un plaisir de travailler avec vous
altijd positief
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai hâte de te rencontrer
ik kijk ernaar uit omkennis te maken met jou
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est un plaisir de travailler avec le dr buseck.
het is een genot om met dr. buseck samen te werken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' était un plaisir de le voir à cette tribune.
het was een genoegen hem als voorzitter te hebben.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
madame le président, c' est un plaisir de vous écouter.
mevrouw de voorzitter van de raad, het is een genoegen naar u te luisteren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' est toujours un plaisir de travailler avec le docteur nisticò.
het is altijd een waar genoegen te kunnen samenwerken met een gentleman als dokter nisticò.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est pourquoi je me fais un plaisir de voter en sa faveur.
helaas heeft de commissie nooit veel sympathie getoond voor de bezorgdheid van het volk voor het welzijn van dieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous nous ferons un plaisir de vous aider.
we helpen je graag verder
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ça a été un plaisir de travailler avec vous!
het was een groot plezier met u samen te werken!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est toujours un plaisir de l'écouter, et je pourrais l'écouter à
het is altijd een genoegen naar hem te luisteren en ik zou de hele dag wel naar hem kunnen luisteren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est un excellent rapport et ce fut aussi un plaisir de travailler ensemble.
dit is een uitstekend verslag en het was ook een genoegen om samen te werken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c'est aussi un plaisir de prendre la parole en présence du secrétaire général.
het is eveneens een genoegen het woord te voeren in aanwezigheid van de secretaris-generaal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey chérie! comment vas-tu? c'est un plaisir de vous voir ici;
eindelijk heeft zich een echt knappe gozer hier aangemeld!
Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce fut un plaisir de pouvoir travailler dans cette assemblée.
het was een genoegen hier te mogen werken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
normalement, c'est en effet un plaisir de voir son rapport figurer à l'ordre du jour.
normaliter is het inderdaad een plezier als jouw verslag op de agenda staat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je me ferai un plaisir de communiquer ces indications à la commission.
derhalve zou ik graag van de commissaris de verzekering willen dat bij de hervorming van de structuurfondsen voorzien zal worden in steun aan deze gebieden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est donc pour moi un plaisir de vous présenter l'historique de ces 50 années d'investissement dans les personnes.
de europese commissie zal blijven samenwerken met de lidstaten omgroei en banen te garanderen voor de hele eu en zal het europees sociaal fonds in stand houden als een fonds dat investeert in mensen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle a été très fructueuse et ce fut un plaisir de travailler avec la présidence.
de topontmoeting was zeer geslaagd en het was een genoegen om met het voorzitterschap samen te werken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous nous ferons un plaisir de revenir sur cet as pect à l'une ou l'autre occasion.
in de europese unie is 39,2 % van de beroepsbevolking werkzaam in de dien stensector, tegen 54 % in de verenigde staten. dat is een groot verschil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: