Você procurou por: conseillerais (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

conseillerais

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

je conseillerais à mon groupe de voter pour.

Holandês

ik zal mijn fractie adviseren met dit akkoord in te stemmen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je vous conseillerais donc à présent de poursuivre le vote.

Holandês

dan zou ik u nu willen aanraden om tot de stemming over te gaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il resterait environ cinq amendements que je conseillerais au parlement de rejeter.

Holandês

dan resteren nog ongeveer vijf amendementen en ik zou het parlement willen aanraden deze tijdens te verwerpen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je conseillerais à tous mes collègues d' adhérer à cette sage réflexion.

Holandês

ik zou al mijn collega's willen adviseren om deze wijze raad ter harte te nemen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je vous conseillerais simplement de commencer par en discuter avec m.  martin.

Holandês

ik adviseer u simpelweg om dit allereerst met de heer martin te bespreken.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je conseillerais aux membres de l' assemblée qui hésitent de faire un essai.

Holandês

ik verzoek de parlementsleden die twijfelen, dringend dit nieuwe systeem een kans te geven.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je conseillerais effectivement à tous ceux qui s'intéressent à ces questions d'étudier ce rapport.

Holandês

ik zou dan ook een ieder die zich hiervoor interesseert, willen aanraden het verslag te bestuderen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je conseillerais donc de ne pas surcharger dès le départ cette institution que nous allons mettre en place à titre expérimental.

Holandês

wij hebben met be langstelling kennis genomen van de bereidheid van de commissie waarnemers toe te staan van het parlement maar ik zou er bij de commissie op willen aan dringen die waarnemers niet uitsluitend in het slotstadium bij de onderhandelingen toe te laten, om de eenvoudige reden dat er dan niets meer te onderhandelen valt omdat de wezenlijke beslissingen in een eer der stadium zijn genomen zoals wij allen weten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je conseillerais à l'assemblée et à tous ceux qui sont concernés de surveiller l'évolution de la situation.

Holandês

paragraaf 14 vestigt de aandacht op het

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je conseillerais au parlement s'il tient vraiment à tomber dans le discrédit, de continuer à autoriser ces déplacements.

Holandês

en in dat geval, wat kan tot legitimatie dienen en varieert zoiets van land tot land?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je conseillerais cependant d' attendre les premiers résultats du groupe de travail de l' oaci sur les dispositifs antibruit.

Holandês

mijn advies zou evenwel zijn de eerste resultaten van de werkgroepen van de icao af te wachten.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je conseillerais même à m. korakas de le lire au moins une fois, car je pense qu' il changerait d' opinion.

Holandês

het zou goed zijn als collega korakas het verslag eens zou lezen, dan zou hij namelijk een ander standpunt innemen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je conseillerais à cette assemblée de faire tout ce qu'elle peut pom aider le peuple kenyan dans l'exercice de ses droits démocratiques.

Holandês

zij die het niet kunnen laten het vredesproces te verstoren, moeten weten dat wij tegen hen krachtige maatregelen zullen nemen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je conseillerais à mme lenz de jeter un coup d'œil à l'annexe du procèsverbal du lundi de chaque session des trois ou quatre dernières an nées.

Holandês

ik zou mevrouw lenz willen aanraden eens te kijken in de bijlage van de notulen van elke maandagzitting van de laatste drie of vier jaar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je conseillerais vivement aux membres de la commission d’ affiner leurs aptitudes à poser des questions et nous obtiendrons des réponses, parce que c’ est une priorité.

Holandês

ik dring er bij de leden van de commissie op aan dat ze hun ondervragingsmethode verscherpen om antwoorden te krijgen, want dat heeft prioriteit.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je conseillerais à ces messieurs d'aller à cuba et de parler, non pas aux porteparole de leur groupe politique, mais à la population locale, et de se confronter à la réalité.

Holandês

daarom bepleiten wij een onderscheid tussen verplichte en facultatieve beleidsonderdelen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je leur conseillerais de choisir quel­que chose qui leurplaît, tout au moins dans une certaine mesure; mais il ne faut pas qu'ils oublient pour autant que la formation doit aussi leur servir plus tard.

Holandês

de vraag wat iemand leuk vindt moet zonder enige twijfel een belangrijke rol spelen bij de keuze van een studie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a celui qui ne veut pas le croire, je conseillerais de lire aujourd'hui dans le figaro une description vivante des destinées humaines à sarajevo, pour voir les choses effrayantes qui s'y passent.

Holandês

ik noem als voorbeeld de controversiële kwestie van het recht op zelfbeschikking.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a ceux qui me demanderont dans quels sens la consommation de tabac évolue lorsqu'on interdit la publicité, je conseillerai de voir ce qui se passe dans les trois pays où la publicité a été interdite.

Holandês

ik verzoek u een richtlijn in te dienen inzake de uit wisseling van gegevens op het hoogste niveau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,775,687,864 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK