Você procurou por: en pleine possession de ses moyens physiques (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

en pleine possession de ses moyens physiques

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

en pleine possession de leurs moyens, elles démontrent une capacité de renouveau remarquable.

Holandês

in optimale omstandigheden geven zij blijk van een opmerkelijk vermogen tot vernieuwing.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

la majorité des plus de 60 ans sont en pleine possession de leurs capacités intellectuelles et physiques.

Holandês

de meesten van hen zijn nog in het volste bezit van hun geestelijke en lichamelijke vermogens, op dat punt sluit ik mij aan bij de heren schiedermeier en mcmahon.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le demandeur doit y contribuer dans la mesure de ses moyens.

Holandês

de aanvrager moet hiertoe in de mate van zijn mogelijkheden bijdragen.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

chute à l'eau d'une personne en vêtements de travail, éventuelle ment sans connaissance ou privée de ses moyens physiques

Holandês

— in het water vallen van een in werkkteding gehuld persoon, eventueel

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

participation du fonds national dans la limite de ses moyens financiers.

Holandês

deelneming van het nationaal fonds binnen de grenzen van zijn financiële middelen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la communauté entend, dans la mesure de ses moyens, y contribuer.

Holandês

de gemeenschap is van plan hier, voor zover haar middelen dit toelaten, een bijdrage aan te leveren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chaque partie, dans la mesure de ses moyens, favorise et facilite :

Holandês

elke partij bevordert en vergemakkelijkt waar dat tot haar mogelijkheden behoort:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

dieu merci, beaucoup atteignent l'âge de la retraite en pleine possession de leurs capacités physiques et intellectuelles et restent en bonne santé jusqu'à un âge avancé.

Holandês

gelukkig zijn velen die op dit moment de pensioengerechtigde leeftijd bereiken in het volle bezit van hun geestelijke en lichamelijke vermogens, en blijven dat tot op hoge leeftijd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cela justifie que le quatrième programme­cadre y consacre une partie non négligeable de ses moyens.

Holandês

hel is derhalve gerechtvaardigd dat hiervoor in het vierde kaderprogramma een aanzienlijk bedrag voor wordt uitgetrokken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le fonds détermine les règles relatives à la répartition de ses moyens entre les deux missions.

Holandês

het fonds bepaalt de regels met betrekking tot de verdeling van haar middelen over beide opdrachten.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le médiateur exerce ses fonctions en pleine indépendance, dans l'intérêt de l'union et de ses citoyens.

Holandês

inschakeling van de ombudsman

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je peux vous dire que la commission contribuera, dans la mesure de ses moyens, au succès de votre initiative.

Holandês

in het bijzonder moet de bescherming van de burgers worden gegarandeerd bij gebruik van computerbestanden die persoonlijke gegevens be vatten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans les limites de ses moyens et capacités, eujust themis pourrait plus précisément: en premier lieu:

Holandês

binnen de grenzen van zijn middelen en vermogens kan eujust themis meer in het bijzonder allereerst

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

fabra vallés budget communautaire devrait encourager et faciliter ces efforts, dans la limite de ses moyens, bien entendu.

Holandês

mijnheer tillich, het is niet eenvoudig om door middel van de jaarlijkse begroting voorwaarden te stellen aan programma's die al zijn goedgekeurd; gebruikmaken van de eogfl-uitgaven is dus niet de beste manier om in te grijpen in het milieu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

enfin, l'usage efficace et légitime de ses moyens financiers conditionne la pérennité de l'union.

Holandês

arias cañete (ppe), voorzitter van de commissie visserij. — (es) mijnheer de voorzitter, ik spreek namens de commissie visserij van het parlement om in het kader van het ontwerp van aanvullende en gewijzigde begroting een amendement op de commentaren bij begrotingslijn b7 800 te verdedigen dat de internationale visserijakkoorden betreft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

monsieur le président, l'union s'est récemment fixé de grandes ambitions, à la mesure de ses moyens.

Holandês

mijnheer de voorzitter, de unie heeft kort geleden, in overeenstemming met haar mogelijkheden, ambitieuze doelstellingen geformuleerd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

flynn adapter les procédures et augmenter, dans la mesure de ses moyens, le nombre des langues dans lesquelles sera assurée une interprétation simultanée.

Holandês

voorzitter overeenkomstig bijlage iia(2) van het reglement niet worden behandeld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

— à améliorer l'efficacité de la commission de la concurrence, par un renforce ment de ses moyens et un aménagement de certaines procédures.

Holandês

— de doelmatigheid van de concurrentiecommissie te verhogen door versterking van de middelen waarover zij kan beschikken, alsmede de aanpassing van bepaalde procedures.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

gama que, alors qu'examiné peu de temps auparavant par des experts médicaux internationaux, ceuxci avaient reconnu qu'il allait fort bien et qu'il était en pleine possession de toutes ses facultés intellectuelles. tuelles.

Holandês

gama heel goed ging en dat hij in het volle bezit van al zijn geestelijke vermogens was.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je pense que, dans le cadre de ses moyens, il pourra mener des études comparatives sur certaines initiatives et encourager l'échange d'expériences.

Holandês

anders uitgedrukt betekent dit dat het voor de regionale ontwikkeling van groot belang is dat de opleidingsmogelijkheden zoveel mogelijk

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,739,180 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK