Você procurou por: malgré le fait que ce soit (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

malgré le fait que ce soit

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

cela malgré le fait que l'union européenne

Holandês

dit ondanks het feit dat de europese unie veel meer

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pr active malgré le mtx

Holandês

actieve ra ondanks mtx

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

^^Λ où, malgré le fait que les zones urbaines de cette taille

Holandês

bijna 90% van de programma's wordt ten uitvoer gelegd in agglomeraties van meer dan 100 000 inwoners.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mon dieu, faites que ce soit vrai.

Holandês

ik hoop toch zo dat dit waar is.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceci malgré le fait que la bnfl ait reçu une amende de 60 millions de dollars uniquement pour ce seul incident.

Holandês

dit incident heeft bnf een boete van 60 miljoen dollar opgeleverd, maar dat weerhoudt het bedrijf er blijkbaar niet van om door te gaan met kerntransporten.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

malgré le fait que la proportion des femmes dans l'ensemble de la population 2.2.

Holandês

niettegenstaande hun aandeel in de beroepsbevolking als geheel niet meer dan 37 % bedraagt, zijn van de honderd werklozen er zestig vrouwen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, le point à noter dans cette affaire est le fait que ce soit un mauvais signal.

Holandês

maar het belangrijkste in deze zaak is dat dit een verkeerd signaal is.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cela malgré le fait que l' union européenne compte beaucoup plus de femmes que d' hommes.

Holandês

dit ondanks het feit dat de europese unie veel meer vrouwen dan mannen telt.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

et ceci malgré le fait qu'autant de femmes que d'hommes ont terminé les études secondaires.

Holandês

nochtans beëindigden evenveel jongens als meisjes hun middelbare studies.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chômage, déficit budgétaire, déficit extérieur sont en hausse et cela malgré le fait que le taux d'inflation soit relativement bien maîtrisé.

Holandês

waarom? omdat de instrumenten voor toezicht over en weer niet van dien aard zijn dat op de lidstaten de nodige druk kan worden uitgeoefend om een tegen de moeilijkheden opgewassen cohesie te verzekeren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je trouve très perturbant le fait que ce soit l'europe qui ait manifesté la plus forte oppo­sition à cette solution.

Holandês

vooral de onverwachte laattijdige inwerkingtreding van de europese akte heeft de planning van alle wetgevende activiteiten grondig in de war gestuurd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et cela malgré le fait que les experts sont unanimes à prévoir un effondrement total de la production pétrolière, au plus tard en 1997.

Holandês

alle des kundigen voorspellen echter voor ten laatste 1997 het begin van een volledige instorting van de olieproduktie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est la raison pour laquelle, monsieur le président, malgré le fait que la résolution soit dans l'ensemble bonne, nous nous abstiendrons.

Holandês

maar dat verandert weinig aan de kern van de zaak.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n'oublions pas toutefois que la pologne se trouve dans une situation extrêmement difficile, malgré le fait

Holandês

de heer visser (s). — mevrouw de voorzitter, ik ben gelukkig met dit initiatief van de europese commissie om te komen tot een betere gemeenschappelijke regeling ten aanzien van de verzekering van exportkredieten voor de landen uit midden- en oost-europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

accomplies en gre`ce, malgre´ le fait que cela ne soit pas pre´vu par l’ika.

Holandês

overige ongevallen (buiten het werk) van het ika niet in deze mogelijkheid wordt voorzien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est rappelé que, dans l'ue, cette limite est de 12 miles, malgré le fait que plusieurs pays réclament son extension "

Holandês

er zij op gewezen dat in de eu een 12-mijlszone geldt, hoewel verschillende landen aandringen op uitbreiding daarvan."

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

... ce filtre subtil qui, malgré le fait que nous parlions onze langues différentes, nous permet de dialoguer et même, parfois, de nous comprendre.

Holandês

ik heb gezegd dat wij de verschillende partijen in deze zaak vragen hebben gesteld, maar dat de commissie noch van de eiser noch van de andere twee organisaties ant woord heeft gekregen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le mélange approprié des décisions dans les domaines économique et monétaire fait également défaut, malgré le fait que tous deux font parties intégrantes d'un tout unique.

Holandês

ook ontbreekt de juiste verhouding tussen beslissingen op monetair en op economisch gebied, ondanks het feit dat beide integraal deel uitmaken van eenzelfde geheel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, malgré le fait que je semble digresser, je voudrais ajouter deux choses à propos de la deuxième manche du conseil de thessalonique, le pacte de stabilité.

Holandês

ik spring een beetje van de hak op de tak maar ik wil twee kanttekeningen plaatsen bij het tweede gedeelte van thessaloniki, het stabiliteitspact.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'ai le sentiment que la proposition de la commis sion est, de façon générale, basées sur telles normes élevées et malgré le fait que la commis-

Holandês

om misverstanden te voorkomen, niet alleen vandaag, maar ook in de toekomst, wil ik er met nadruk op wijzen dat de commissie in artikel 13 van het gewijzigd voorstel voor een kaderrichtlijn heel duidelijk

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,963,417 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK