Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qui en sont membres
aan lag’s en hun ledenorganisaties toegekende subsidies1
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les gouvernements qui en sont à l' origine n' étaient pas socialistes mais bien conservateurs ou libéraux.
de regeringen die daarvoor zorgden, waren niet socialistisch maar conservatief of liberaal.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pas sur ce rapport bien sûr mais sur la problématique qui en est à l' origine.
niet op dit verslag uiteraard, maar op de problematiek die aan dit verslag ten grondslag lag.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stauffenberg aux décisions législatives ou qui en sont l'objet.
stauffenberg communautair contingent, ten bedrage van 15 000 cabotagevergunningen voor telkens twee maanden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand, par exemple, des problèmes apparaissent, on devrait dire clairement quelles entreprises en sont à l' origine.
bij problemen moet serieus worden onderzocht welke ondernemingen die problemen veroorzaakt hebben.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il ne tue pas ceux qui en sont responsables!
degenen die daarvoor verantwoordelijk zijn worden in geen geval getroffen !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- les personnes qui en sont physiquement incapables.
- personen bij wie het nemen van vingerafdrukken fysiek onmogelijk is.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'autres l'ont fait qui n'en sont pas morts.
anderen hebben het gedaan en zijn er niet van gestorven.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aujourd'hui ce sont les corvidés qui en sont la victime.
volgens het gemeenschappelijk standpunt kan de koper van time
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l' union européenne ne peut, à elle seule, régler le problème de l' immigration, sans compter sur la collaboration essentielle des pays qui en sont à l' origine.
de europese unie kan het migratieprobleem niet in haar eentje oplossen. daarom is samenwerking met de landen van herkomst van essentieel belang.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il en va de même pour les informations qui en sont issues.
hetzelfde geldt voor informatie daaruit.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et nous savons combien nombreux sont ceux qui en sont exclus.
wij weten hoeveel mensen daarvan zijn uitgesloten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
les discussions qui s'en sont suivies entre la communauté et les pays concernés
rapporteur was de heer ulbo tukker (nederland werkgevers).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contribué à l'édification de cet etat roumain et qui en sont un des supports.
economische omstandigheden van het land en de bejaarden worden niet meer verzorgd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2° d'élèves qui en sont jugés capables par le conseil de classe.
2° leerlingen die daartoe door de klassenraad bekwaam worden geacht.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les pensions slovaques d'invalidité et les pensions de survivants qui en sont dérivées;"
de slowaakse invaliditeitspensieonen en de daarvan afgeleide nabestaandenpensioenen"
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cependant, ce sont les populations civiles kurdes qui en sont les premières victimes.
ik doe derhalve een beroep op alle leden van het turkse parlement en verzoek hen om niet in te stemmen met de executie van de heer uzundi, want dit zal de spanningen slechts doen toenemen en de veiligheid ernstig in gevaar
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'évaluation juridique et les conclusions qui en sont tirées reposent donc parfois sur des données incomplètes.
derhalve berusten de juridische evaluatie en de daarop gebaseerde conclusies soms op onvolledige informatie.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) les pensions d'invalidité slovaques et les pensions de survivants qui en sont dérivées;
a) slowaakse invaliditeitspensioenen en de daarvan afgeleide nabestaandenpensioenen;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en règle générale, ce sont les plus pauvres et les innocents qui en sont les premières victimes.
daarmee treft men meestal de zwaksten en de onschuldigen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: