Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
afficher les parties masquées
verborgen profielbronnen tonen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
masquer les parties sélectionnées
geselecteerde profielbronnen verbergen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parties gagnées
geen spellen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unir les efforts
de handen in elkaar slaan
Última atualização: 2016-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
années
jaren
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
coordonnées
coördinaten
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
données post
post-gegevens
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& cachées
& verborgen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
base de données
database
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils n'ont pas cherché à unir les peuples.
zij hebben zich niet afgevraagd of het niet beter was ook de volkeren te verenigen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous parlons d'unir les cultures des divers pays.
wij spreken hier over het europa van de burgers.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unir les forces des différentsacteurs administratives définiront les sanctions officielles.
de verschillende stakeholdersmoeten samenwerken
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
coordonnées & #160;:
coördinaten:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il invite instamment toutes les parties prenantes au liban à s'unir face aux tentatives de déstabilisation du pays.
hij dringt er bij alle actoren in libanon op aan zich te verenigen ten overstaan van de pogingen het land te destabiliseren.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[données binaires]@title
[binaire gegevens]@title
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il consiste à unir les entreprises par des cercles de collaboration en fonction de leur taille.
dit project bestond erin ondernemingen, op grond van hun grootte, te verenigen in samenwerkingsgraepen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surveillance maritime: unir les forces des États membres pour des mers et des océans plus sûrs
maritieme bewaking: samen met de lidstaten werken voor veiliger zeeën en oceanen
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour calmer cette situation explosive, ces industriels appellent à unir les forces pour une société civile.
ter ontscherping van deze explosieve situatie roepen genoemde industriëlen op de krachten te bundelen voor een burgermaatschappij.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la citoyenneté de l'union est au cœur même du lien qui doit unir les européens et la construction européenne.
delcroix (pse), schriftelijk. - (fr) bij de opbouw van europa zijn de prioriteiten omgedraaid.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a besoin d'un président capable d'unir les contraires dans un projet européen commun.
maar dit is het punt niet, noch, geloof mij mijnheer santer, dient een oordeel over uw persoon te worden uitgebracht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: