Você procurou por: sombrer dans la faillite (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

sombrer dans la faillite

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

il ne faut pas sombrer dans l' émotion.

Holandês

er is geen plaats voor emoties.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

près de deux chômeurs sur trois risquent de sombrer dans la pauvreté.

Holandês

bijna twee van de drie werklozen lopen het risico om arm te worden.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'où le risque de sombrer dans la fatalité et de baisser les bras.

Holandês

ook het gevaar dat wij gelaten de armen laten hangen, moeten wij dus ontwijken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous permettons-nous de sombrer dans une dpression collective?

Holandês

laten we ons collectief wegzakken in een depressie?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je voudrais juste vous assurer que nous ne laisserons pas ce sujet sombrer dans la routine.

Holandês

ik wil u slechts verzekeren dat wij absoluut niet zullen toelaten dat dit een routinekwestie wordt.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous devons faire ce qui est véritablement important, sans sombrer dans la facilité et la médiocrité.

Holandês

op die manier zullen ook de fundamentele rechten van de mens die zijn opgenomen in het handvest van de mensenrechten voor iedereen van toepassing worden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y pas lieu de sombrer dans l'anti-américanisme.

Holandês

de koerden in turkije en iran zijn ook bang verpletterd te worden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le président. - avant de sombrer dans la confusion, permettezmoi d'éclaircir les choses.

Holandês

welnu, het is urgent, en mede in het belang van zowel de landbouw als het milieu, dat de raad een besluit over het goede voorstel van de commissie neemt, zelfs al spreekt de teneur van onze stellingname mij niet aan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en outre, il faudra veiller à ne pas sombrer dans un régionalisme unilatéral.

Holandês

bovendien moeten we ervoor waken niet in een eenzijdig regionalisme te vervallen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

parler du tabac est toujours difficile, parce que l' on finit toujours par sombrer dans la démagogie.

Holandês

het is altijd moeilijk over tabak te praten, want men vervalt onvermijdelijk in demagogie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

profondément meurtrie, elle se laisse sombrer dans l'alcool pendant plusieurs mois.

Holandês

emilienne is diep gekwetst en zoekt, gedurende maanden, soelaas in de alcohol.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'ai évidemment voté contre ce rapport hier car l'ensemble de la procédure me paraissait sombrer dans la pagaille.

Holandês

ik heb gisteren in ieder geval tegen het verslag gestemd, omdat ik vond dat het zo'n chaos was.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comment la commission envisage-t-elle d'éviter à ces radiodiffuseurs publics de sombrer dans la servitude?

Holandês

ten slotte meen ik dat de commissie de parlementaire commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media moet steunen en moet ingaan op de aanbeveling van de internationale federatie van journalisten, die op een gepast actieprogramma op het gebied van de media aandringt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des mesures compensatoires sont nécessaires et inévitables si nous ne voulons pas sombrer dans des impasses budgétaires intenables.

Holandês

ik denk dat u toch wel de dingen eenzijdig hebt gepresenteerd en nutteloos uw bezorgdheid hebt

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les données recueillies auprès du pcm semblent corroborer ce point: les personnes malades ou handicapées sont davantage susceptibles de sombrer dans la pauvreté.

Holandês

dit komt ook overeen met de consistente gegevens die voortvloeien uit het echp ten aanzien van het hoge risico van armoede bij mensen die ziek of gehandicapt zijn.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en ce qui concerne la croissance, il n'y a aucune raison de sombrer dans un pessimisme démobilisateur.

Holandês

de situatie op het gebied van de groei geeft geen aanleiding tot pessimisme en onverschilligheid.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un fond sombre dans le bassin peut augmenter la sensation de sécurité des animaux.

Holandês

een donker gekleurde tankbodem kan de dieren een veiliger gevoel geven.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils fournissent ainsi la preuve qu'ils se moquent éperdument de l'agriculture européenne et que les agriculteurs et leurs familles peuvent sombrer dans la misère.

Holandês

de grote politieke fracties, socialisten, christen-democraten, liberalen steunen verder de europese commissie. ze leveren het bewijs dat zij de europese landbouw aan hun hielen lappen en dat de landbouwers en hun gezinnen in armoede mogen verzinken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils nous demandent de ne pas laisser les nations d'europe de l'est sombrer dans un tourbillon de crises économiques.

Holandês

de aan het milieu toegebrachte schade, de onrechtvaardige ruilvoet voor de zuidelijke landen en de golfoorlog zijn gevolgen van het ontbreken van zo'n internationale ordening.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certaines personnes veulent des propositions précises, d'autres souhaitent en revanche des déclarations fondamentales et nous finissons, coincés entre les deux, par sombrer dans la confusion.

Holandês

voor de aangelegenheden waarvoor de ver dragen nog steeds eenparigheid voorschrijven, roepen wij de lid-staten ertoe op de beslissingen met het oog op de interne markt niet door vertragingsmanoeuvers tegen te houden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,456,762 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK