Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mais cela ne doit pas être la règle.
maar dat moet geen regel worden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devraient être la règle.
"contactbezoeken" moeten de regel zijn.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cela devrait être la règle.
de gemeenschap moet bewijzen dat ze gemeen schapszin heeft.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je sais que la subsidiarité doit être la règle.
de euro zal gunstig zijn voor het toerisme en voor de keuze van europa als bestemming.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
back to basics doit être la règle de conduite.
back to basics moet de stelregel zijn.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cela devrait désormais être la règle.
dit zou de normale procedure moeten worden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la nouvelle approche doit être la règle et non l’exception.
de nieuwe beleidsaanpak moet de norm zijn en niet de uitzondering.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce statut doit être adopté à l'unanimité.
dat statuut moet worden aangenomen bij unanimiteit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
une chose pareille devrait pourtant être la règle.
daar moet toch wat aan te doen zijn.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si c' est le cas, son statut doit être défini.
zo ja, dan moet worden bepaald wat zijn status is.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l'objectif doit être la transparence.
het doel moet transparantie zijn.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette définition doit être interprétée conformément à la règle 8600 du présent règlement.
deze definitie dient te worden geïnterpreteerd overeenkomstig regel 8600 van dit reglement.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ce changement de statut doit être attesté par un acte juridique.
deze verandering in status moet blijken uit een rechtsakte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le professionnalisme devrait être la règle, et non pas la spécialisation.
professionaliteit in plaats van specialisatie moet de regel zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toute modification au présent statut doit :
elke wijziging van dit statuut moet :
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
légitimité et contrôle démocratique, telle doit être la règle d'or de notre conduite.
ik ben het met mevrouw rawlings eens dat afgezien van de samenwerking en het aangaan van handelsbetrekkingen, ook grote aandacht geschonken moet worden aan een aantal sociale garanties.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la religion doit rester une affaire privée et la laïcité doit être la règle dans les affaires publiques.
godsdienst moet een privé-zaak blijven en bij openbare aangelegenheden dient principieel de scheiding van kerk en staat in acht te worden genomen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la commission estime que la majorité qualifiée doit être la règle pour toutes les décisions que nous prenons habituellement.
de commissie is van oordeel dat de regel om beslissingen te nemen met gekwalificeerde meerderheid voor alle normale dingen moet gel den.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette tendance ne semble pas être la règle dans l'ensemble des pays membres.
dit lijkt echter niet de heersende tendens te zijn bij alle lidstaten samen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la libre prestation des services, qui devrait être la règle, devient l'exception.
de regel van het vrije verkeer van diensten wordt daarbij tot een uitzondering.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: