A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
comme le véhicule est à l’arrêt à ce moment, aucun essai de réception en ce qui concerne la décharge électrostatique n’est requis.
mivel a jármű ezekben a pillanatokban egy helyben áll, elektrosztatikus kisülés szempontjából nincs szükség típus-jóváhagyási vizsgálatra.
comme le véhicule est à l'arrêt à ce moment, aucun essai de réception par type en ce qui concerne la décharge électrostatique n'est requis.
mivel a jármű ebben a pillanatban álló helyzetben van, típusjóváhagyási vizsgálat az elektrosztatikus kisülés tekintetében nem szükséges.
cen -en 13763-13:2004 explosifs à usage civil — détonateurs et relais — partie 13: détermination de la résistance à la décharge électrostatique des détonateurs électriques -— --
cen -en 13763-13:2004 polgári alkalmazású robbanószerek. detonátorok és késleltetők. 13. rész: a villamos detonátorok elektrosztatikus kisüléssel szembeni ellenálló képességének meghatározása -— --
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: