Você procurou por: cadastre (Francês - Húngaro)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Húngaro

Informações

Francês

cadastre

Húngaro

ingatlan-nyilvántartás a magyar jogban

Última atualização: 2015-04-27
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cadastre viticole

Húngaro

szőlészeti földnyilvántartás

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

préparer une législation relative au cadastre.

Húngaro

nyilvántartásbavételi jogszabályok készítése.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

agriculture, mesurage des parcelles, géodésie et cadastre

Húngaro

mezőgazdaság, parcella mérések, geodézia és kataszteri felmérés

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

accélérer l'enregistrement des terres agricoles dans le cadastre.

Húngaro

a mezőgazdasági földterület ingatlan-nyilvántartásba vételének felgyorsítása.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

adopter et mettre en œuvre la législation relative au cadastre.

Húngaro

el kell fogadni és végre kell hajtani a telekkönyvekre vonatkozó jogszabályokat.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

l’achèvement du cadastre permettra également de stimuler les investissements.

Húngaro

az ingatlan-nyilvántartás hiánytalanná tétele is segíteni fog a beruházások ösztönzésében.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

2.4 la preuve d’admissibilité grâce au cadastre des entreprises admissibles

Húngaro

2.4 alkalmasság igazolása – az alkalmas vállalkozók jegyzéke

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

cette option supposerait un cadastre et un dispositif administratif et de contrôle efficaces.

Húngaro

ehhez szükség lenne egy működő kataszterrendszerre, valamint egy szintén működő igazgatási és ellenőrzőrendszerre.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le cadastre contient notamment des renseignements sur divers droits et obligations relatifs au bien en question.

Húngaro

a nyilvántartás tartalmazza többek között a szóban forgó ingatlanhoz kapcsolódó különféle jogokra és kötelezettségekre vonatkozó információkat.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

adopter et mettre en œuvre la législation relative au cadastre et à la propriété privée des terrains urbains.

Húngaro

a nyilvántartásbavételről, valamint a városkörnyéki földterületek magántulajdonát engedélyező jogszabályok elfogadása és végrehajtása.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

« parcelle », une portion continue de terrain telle que délimitée dans le cadastre foncier.

Húngaro

a "parcella" a földnyilvántartásban meghatározott egy tagban lévő földdarabot jelent.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

objectifs créer un cadastre en ligne de tous les certificats d’admissibilité pour les procédures de passation de marchés.

Húngaro

célkitűzések a cél az, hogy a közbeszerzési eljárásokhoz online rendelkezésre álljon az alkalmassági igazolások teljes jegyzéke.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

développer un marché de l'immobilier/foncier stable et viable et élaborer une législation relative au cadastre.

Húngaro

stabil és működőképes föld- és ingatlanpiac létrehozása és jogszabályok kidolgozása a telekkönyvi nyilvántartásról.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

elles ont seulement argué qu’un opérateur privé placé dans une situation comparable aurait plus que probablement décidé de ne pas transférer le titre au cadastre des propriétés immobilières.

Húngaro

norvégia pusztán úgy érvelt, hogy az a valószínűbb, hogy a magán piaci szereplő hasonló körülmények között úgy döntött volna, hogy nem ruházza át a jogcímet az ingatlan-nyilvántartásban.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

dans toutes ces situations, les désavantages que présente un non-enregistrement au cadastre des propriétés immobilières est globalement le même pour les entreprises privées que pour les entreprises publiques.

Húngaro

az ingatlan-nyilvántartásban való bejegyzés elmaradásának hátrányai az összes ilyen esetben alapvetően egyformák a magán és az állami tulajdonú vállalkozások számára.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

chaque bien est enregistré au cadastre, dans lequel peuvent figurer des renseignements concernant, entre autres, le droit de propriété, le titre de propriété et les charges.

Húngaro

minden egyes ingatlant nyilvántartási azonosító jelöl, amely alatt a tulajdonjogra, a jogcímre, a terhekre stb. vonatkozó információkat lehet bejegyezni.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

ces aides prennent la forme de réductions de l'impôt sur les sociétés, du précompte professionnel ou du précompte immobilier (cadastre)307.

Húngaro

a támogatás a társasági adó, a kereskedelmi adó (taxe professionnelle) és a vagyoni adó (taxe foncière) mértékének csökkentése formáját ölti307.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le ministère considère qu'il est très hypothétique que la séparation entre les biens appartenant à l'État et à statens utleiebygg as entraîne un transfert de titre qui devrait être enregistré au cadastre des propriétés immobilières.

Húngaro

a minisztérium nagyon bizonytalan afelől, hogy az állam és a statens utleiebygg as közötti vagyonmegosztás olyan jogcímátruházást jelent-e, amelyet be kéne jegyezni az ingatlan-nyilvántartásba.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

1: le cadastre d’entreprises autrichien (ankÖ) est un service formidable, qui facilite la production de certificats d’admissibilité.

Húngaro

1: az osztrák vállalkozások nyilvántartása (auftragnehmerkataster Österreich, ankÖ) remek szolgáltatás, mely segít a vállalkozások alkalmassági igazolását közreadni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,794,581,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK