A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le soutien apporté à ces institutions par la société libanaise et ses dirigeants a été capital et doit se poursuivre.
létfontosságú, hogy a libanoni társadalom és annak vezetői támogatólag léptek fel ezen intézmények vonatkozásában, és ennek a jövőben is így kell lennie.
les pommes de terre sont cultivées par des producteurs enregistrés par l’organisation libanaise de protection des végétaux.
a burgonyát a libanoni növényvédelmi szervezet által nyilvántartásba vett termelők termesztik.
l'accord de coopération entre la communauté économique européenne et la république libanaise est approuvé au nom de la communauté.
az európai gazdasági közösség és a libanoni köztársaság közötti, 1977. május 3-án brüsszelben aláírt együttműködési megállapodást a közösség nevében a tanács megköti.
relative à la conclusion de l’accord entre la communauté européenne et la république libanaise sur certains aspects des services aériens
az európai közösség és a libanoni köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről
le protocole additionnel à l'accord de coopération entre la communauté économique européenne et la république libanaise est approuvé par la communauté.
az európai gazdasági közösség és a libanoni köztársaság közötti együttműködési megállapodás kiegészítő jegyzőkönyvét a közösség nevében a tanács jóváhagyja.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dÉcision du conseil du 28 septembre 1987 concernant la conclusion du protocole additionnel à l'accord de coopération entre la communauté économique européenne et la république libanaise
a tanács határozata (1987. szeptember 28.) az európai gazdasági közösség és a libanoni köztársaság közötti együttműködési megállapodás kiegészítő jegyzőkönyvének elfogadásáról
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
relative à la signature et à l'application provisoire de l'accord entre la communauté européenne et la république libanaise sur certains aspects des services aériens
az európai közösség és a libanoni köztársaság között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
il déplore les pertes en vies humaines et les souffrances infligées par la violence terroriste, notamment le meurtre de deux membres de la croix-rouge libanaise le 11 juin.
a tanács elítéli, hogy a terrorista erőszak emberéleteket oltott ki és emberi szenvedést okozott, beleértve a vöröskereszt két libanoni dolgozójának megölését június 11-én.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. la république libanaise peut refuser, révoquer, suspendre ou limiter les autorisations ou permis d'un transporteur aérien désigné par un État membre:
(3) a libanoni köztársaságnak jogában áll a tagállam által kijelölt légifuvarozó engedélyeit vagy jogosítványait megtagadni, visszavonni, felfüggeszteni vagy korlátozni, amennyiben:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
-vu sa résolution du 16 janvier 2003 sur la conclusion d'un accord d'association avec la république libanaise [1],
-tekintettel a libanoni köztársasággal való társulási megállapodás megkötéséről szóló 2003. január 16-i állásfoglalására [1],
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rÈglement (cee) nº 152/74 du conseil du 17 décembre 1973 portant conclusion d'un accord entre la communauté économique européenne et la république libanaise
(1973. december 17.) az európai gazdasági közösség és a libanoni köztársaság közötti megállapodás megkötéséről
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
considérant que l'accord de coopération entre la communauté économique européenne et la république libanaise (1) a été signé le 3 mai 1977 et est entré en vigueur le 1er novembre 1978;
mivel az európai gazdasági közösség és a libanoni köztársaság között létrejött együttműködési megállapodást [1] 1977. május 3-án írták alá, és az 1978. november 1-jén lépett hatályba;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les États membres de l'ue sont les principaux contributeurs de la finul renforcée, déployée aux côtés des forces armées libanaises.
a tevékenységét a libanoni fegyveres erkkel karöltve végz megersített unifil ftámogatói az uniós tagállamok.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: